Текст и перевод песни Marisela - La Otra
Nada
duele
como
ser
Нет
боли
сильнее,
чем
быть
De
un
hombre
la
mujer
Для
мужчины
той
женщиной,
Que
siempre
ve
a
escondidas
la
que
espera
siempre
fiel
Которая
всегда
в
тени,
та,
что
ждет
его
верно.
Una
llamada
de
el
cuando
la
necesita
Один
звонок
от
него,
когда
ему
нужно,
Nada
duele
como
amar
Нет
боли
сильнее,
чем
любить,
Sabiendo
que
el
amor
no
es
tuyo
por
completo
Зная,
что
любовь
эта
не
твоя
полностью.
Como
puedes
comprender
Как
ты
можешь
понять,
Que
estando
junto
a
el
Что,
будучи
рядом
с
ним,
Hay
un
futuro
incierto
deshojando
madrugadas
Есть
будущее
неясное,
в
бессонных
ночах,
Conteniendo
los
deseos
Сдерживая
желания,
Esperando
su
llegada
aunque
sea
por
un
momento
Жду
его
прихода,
хоть
на
мгновение.
No
hay
nada
que
duela
mas
Нет
боли
сильнее,
Que
tener
que
aceptar
cuando
tu
eres
la
otra
Чем
принять,
что
ты
– другая.
Aprender
a
conformarte
Научиться
довольствоваться
Con
las
sobras
no
ser
mas
que
la
mitad
Остатками,
быть
лишь
половиной
Del
espacio
que
ocupa
en
tu
vida
Того
места,
что
он
занимает
в
твоей
жизни.
Este
amor
que
regresa
y
se
va
Эта
любовь,
что
приходит
и
уходит.
No
hay
nada
que
duela
mas
que
tener
que
ignorar
Нет
боли
сильнее,
чем
игнорировать
Que
dicta
la
conciencia
Голос
совести,
Y
vestirse
de
paciencia
И
одеваться
в
терпение,
Sin
que
importe
el
que
dirán
si
el
destino
lo
ha
puesto
en
tus
manos
Неважно,
что
скажут,
если
судьба
вложила
его
в
мои
руки.
Este
amor
que
hace
bien
y
hace
mal
Эта
любовь,
что
и
радует,
и
ранит.
Como
duele
ser
la
otra
Как
больно
быть
другой.
Nada
duele
como
amar
Нет
боли
сильнее,
чем
любить,
Sabiendo
que
el
amor
no
es
tuyo
por
completo
Зная,
что
любовь
эта
не
твоя
полностью.
Como
puedes
comprender
Как
ты
можешь
понять,
Que
estando
junto
a
el
Что,
будучи
рядом
с
ним,
Hay
un
futuro
incierto
deshojando
madrugadas
Есть
будущее
неясное,
в
бессонных
ночах,
Conteniendo
los
deseos
Сдерживая
желания,
Esperando
su
llegada
aunque
sea
por
un
momento
Жду
его
прихода,
хоть
на
мгновение.
No
hay
nada
que
duela
mas
Нет
боли
сильнее,
Que
tener
que
aceptar
cuando
tu
eres
la
otra
Чем
принять,
что
ты
– другая.
Aprender
a
conformarte
Научиться
довольствоваться
Con
las
sobras
no
ser
mas
que
la
mitad
Остатками,
быть
лишь
половиной
Del
espacio
que
ocupa
en
tu
vida
Того
места,
что
он
занимает
в
твоей
жизни.
Este
amor
que
regresa
y
se
va
Эта
любовь,
что
приходит
и
уходит.
No
hay
nada
que
duela
mas
que
tener
que
ignorar
Нет
боли
сильнее,
чем
игнорировать
Que
dicta
la
conciencia
Голос
совести,
Y
vestirse
de
paciencia
И
одеваться
в
терпение,
Sin
que
importe
el
que
dirán
si
el
destino
lo
ha
puesto
en
tus
manos
Неважно,
что
скажут,
если
судьба
вложила
его
в
мои
руки.
Este
amor
que
hace
bien
y
hace
mal
Эта
любовь,
что
и
радует,
и
ранит.
Como
duele
ser
la
otra
Как
больно
быть
другой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Rafael Paz, Alejandro Jaen Palacios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.