Marisela & Javier Manriquez - Sin Él (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marisela & Javier Manriquez - Sin Él (En Vivo)




Sin Él (En Vivo)
Sin él se ha acabado el camino y ahora no se a donde ir
Без него дорога закончилась и теперь я не знаю куда идти
Y hasta siento que la tristeza se acerca y me empieza a seguir
И я даже чувствую приближение грусти и начало преследовать меня
Hoy que mi vida no era tan mía también era de él
Сегодня я знаю, что моя жизнь была не столько моей, сколько его.
Y mi orgullo se empieza a caer
И моя гордость начинает падать
Y de nuevo se empieza a encender
И снова начинает светиться
Esa llama que quise apagar
Это пламя, которое я хотел потушить
Y que nunca podré
и что я никогда не смогу
No quiero esta vida no que hacer
Я не хочу этой жизни, я не знаю, что делать.
Sin él no la puedo entender
Без него я не могу понять
Hoy se que lo amo pero se fue
Сегодня я знаю, что люблю его, но он ушел
Lo dejé partir y hoy no se vivir sin él
я его отпустила и сегодня не знаю как без него жить
Lo dejé partir y hoy no se vivir sin él
я его отпустила и сегодня не знаю как без него жить
Hoy que mi vida no era tan mía también era de él
Сегодня я знаю, что моя жизнь была не столько моей, сколько его.
Y mi orgullo se empieza a caer
И моя гордость начинает падать
Y de nuevo se empieza a encender
И снова начинает светиться
Esa llama que quise apagar y que nunca podré
То пламя, которое я хотел потушить и которое мне никогда не удастся
No quiero esta vida no que hacer
Я не хочу этой жизни, я не знаю, что делать.
Sin él no la puedo entender
Без него я не могу понять
Hoy que lo amo pero se fue
Сегодня я знаю, что люблю его, но он ушел
Lo dejé partir y hoy no se vivir, sin él
я его отпустила и сегодня не знаю как без него жить
Lo dejé partir y hoy no se vivir, sin él
я его отпустила и сегодня не знаю как без него жить
Ya, estuvo bueno
да, это было хорошо
Estuvo bueno, ay Dios mío, I love you too
Это было хорошо, о Боже, я тоже тебя люблю
Que recuerdos, que recuerdos, pero uno hay que ser fuerte, ¿no?
Какие воспоминания, какие воспоминания, но надо быть сильным, правда?
Sea hombre o sea mujer, en este caso yo le digo a él
Будь то мужчина или женщина, в этом случае я говорю ему





Авторы: Marco Antonio Solis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.