Текст и перевод песни Marisela - Tu Cárcel - En Vivo
Tu Cárcel - En Vivo
Твоя тюрьма - В живую
¿Cómo
están?
Как
вы
поживаете?
Te
vas
amor
Ты
уходишь,
любовь
моя,
Si
así
lo
quieres
que
le
voy
a
hacer
Если
тебе
так
угодно,
что
мне
остается
делать?
Tu
vanidad
no
te
deja
entender
Твое
тщеславие
не
позволяет
тебе
понять,
En
la
pobreza
se
sabe
querer
В
бедности
велика
любовь.
Quiero
llorar
Мне
хочется
плакать
Y
me
destroza
que
pienses
así
И
мне
больно
от
того,
что
ты
так
думаешь,
Y
más
que
ahora
me
quede
sin
ti
А
больше
от
того,
что
сейчас
я
останусь
без
тебя,
Me
duele
lo
que
tú
vas
a
sufrir
Мне
больно
от
того,
что
тебе
придется
страдать.
Nadie
es
perfecto
y
tú
lo
veras
Никто
не
совершенен,
и
ты
это
увидишь
Tal
vez
mil
cosas
mejores
tendrás
Возможно,
у
тебя
будет
тысяча
лучших
вещей,
Pero
un
cariño
sincero
jamás
Но
такой
искренней
любви
уже
никогда
не
будет.
Vete
olvidando
de
esto
que
hoy
dejas
y
que
cambiaras
Забудь
все,
что
ты
сейчас
оставляешь
и
что
изменишь
Por
la
aventura
que
tú
ya
veras
Ради
приключений,
которые
ты
увидишь
Será
tu
cárcel
y
nunca
saldrás
(¡eh!)
Это
будет
твоя
тюрьма,
из
которой
ты
никогда
не
выйдешь
(эй!)
(¡Eh!
¡Vámonos!)
(Эй!
Пойдем!)
Quiero
llorar
Мне
хочется
плакать
Y
me
destroza
que
pienses
así
И
мне
больно
от
того,
что
ты
так
думаешь,
Y
más
que
ahora
me
quede
sin
ti
А
больше
от
того,
что
сейчас
я
останусь
без
тебя,
Me
duele
lo
que
tú
vas
a
sufrir
Мне
больно
от
того,
что
тебе
придется
страдать.
(Nadie
es
perfecto)
(Никто
не
совершенен)
Y
tú
lo
veras
И
ты
это
увидишь
Tal
vez
mil
cosas
mejores
tendrás
Возможно,
у
тебя
будет
тысяча
лучших
вещей,
Pero
un
cariño
sincero
jamás
Но
такой
искренней
любви
уже
никогда
не
будет.
Vete
olvidando
de
esto
que
hoy
dejas
y
que
cambiaras
Забудь
все,
что
ты
сейчас
оставляешь
и
что
изменишь
Por
la
aventura
que
tú
ya
veras
Ради
приключений,
которые
ты
увидишь
Será
tu
cárcel
y
nunca
saldrás
Это
будет
твоя
тюрьма,
из
которой
ты
никогда
не
выйдешь
Nadie
es
perfecto
y
tú
lo
veras
Никто
не
совершенен,
и
ты
это
увидишь
Tal
vez
mil
cosas
mejores
tendrás
Возможно,
у
тебя
будет
тысяча
лучших
вещей,
Pero
un
cariño
sincero
jamás
Но
такой
искренней
любви
уже
никогда
не
будет.
Vete
olvidando
de
esto
que
hoy
dejas
y
que
cambiaras
Забудь
все,
что
ты
сейчас
оставляешь
и
что
изменишь
Por
la
aventura
que
tú
ya
veras
Ради
приключений,
которые
ты
увидишь
Será
tu
cárcel
y
nunca
saldrás
Это
будет
твоя
тюрьма,
из
которой
ты
никогда
не
выйдешь
(¡Eh
Eh
Eh!
Vámonos)
(Эй,
эй,
эй!
Пойдем)
Será
tu
cárcel
y
nunca
saldrás
Это
будет
твоя
тюрьма,
из
которой
ты
никогда
не
выйдешь
Será
tu
cárcel
y
nunca
saldrás
Это
будет
твоя
тюрьма,
из
которой
ты
никогда
не
выйдешь
Será
tu
cárcel
y
nunca
saldrás
Это
будет
твоя
тюрьма,
из
которой
ты
никогда
не
выйдешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.