Текст и перевод песни Marisela - Voy a Quedarme Sola
Voy a Quedarme Sola
Я останусь одна
Como
una
sombra,
tú
me
persigues,
Как
тень
ты
преследуешь
меня,
En
cada
cosa
que
toco
tú
estás.
Ты
присутствуешь
во
всем,
к
чему
я
прикасаюсь.
Es
tu
recuerdo
que
se
aparece,
Вспоминаю
тебя
и
вижу,
En
el
silencio
de
mi
triste
soledad.
Обреченная
на
одиночество
и
печаль.
Como
una
hoja
que
agita
el
viento,
Как
лист,
на
ветру
трепещущий,
Tus
caricias
me
agitan
de
placer.
Ласки
твои
возбуждают
меня.
Cuando
recuerdo
cada
momento,
Вспоминаю
все
наши
мгновения,
Que
entre
tus
brazos
fui
tan
mujer.
Когда
в
твоих
объятьях
я
становилась
женщиной.
Quiero
olvidarte,
pero
no
quiero.
Хочу
забыть
тебя,
но
не
хочу.
¿Será
mi
extraña
forma
de
quererte?
Неужели
это
моя
странная
форма
любви?
Porque
contigo
no
fue
posible,
Потому
что
с
тобой
это
было
невозможно,
Yo
soy
feliz
con
tu
recuerdo
nada
más.
Я
довольна
твоим
образом
в
моих
мыслях.
Voy
a
quedarme
sola,
Я
останусь
одна,
No
quiero
estar
contigo.
Не
хочу
быть
с
тобой.
Prefiero
tu
recuerdo,
Предпочитаю
твое
воспоминание,
Porque
a
tu
lado
no
fue
posible
vivir.
Потому
что
быть
рядом
с
тобой
было
невозможно.
Voy
a
quedarme
sola,
Я
останусь
одна,
No
quiero
estar
contigo.
Не
хочу
быть
с
тобой.
Prefiero
yo
la
soledad,
Лучше
останусь
в
одиночестве,
Porque
a
tu
lado
no
fui
feliz.
Потому
что
рядом
с
тобой
я
не
была
счастлива.
Quiero
olvidarte,
pero
no
quiero.
Хочу
забыть
тебя,
но
не
хочу.
¿Será
mi
extraña
forma
de
quererte?
Неужели
это
моя
странная
форма
любви?
Porque
contigo
no
fue
posible,
no,
Потому
что
с
тобой
это
было
невозможно,
Yo
soy
feliz
con
tu
recuerdo
nada
más.
Я
довольна
твоими
воспоминаниями
в
моей
памяти.
Voy
a
quedarme
sola,
Я
останусь
одна,
No
quiero
estar
contigo.
Не
хочу
быть
с
тобой.
Prefiero
tu
recuerdo,
Предпочитаю
твое
воспоминание,
Porque
a
tu
lado
no
fue
posible
vivir.
Потому
что
быть
рядом
с
тобой
было
невозможно.
Voy
a
quedarme
sola,
Я
останусь
одна,
No
quiero
estar
contigo.
Не
хочу
быть
с
тобой.
Prefiero
yo
la
soledad,
Лучше
останусь
в
одиночестве,
Porque
a
tu
lado
no
fui
feliz.
Потому
что
рядом
с
тобой
я
не
была
счастлива.
No
quiero
estar
contigo,
Не
хочу
быть
с
тобой,
Prefiero
tu
recuerdo,
Предпочитаю
твое
воспоминание,
Porque
contigo
no
fue
posible
vivir.
Потому
что
жизнь
с
тобой
была
невозможна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gogo Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.