Текст и перевод песни Marisela - Yo Sé Que Tú
Yo Sé Que Tú
Я знаю, что ты
¿Yo
qué
puedo
hacer
Что
я
могу
сделать
Si
me
fijé
en
ti?
Если
увлеклась
тобой?
Si
no
puedes
ser
mío
Если
не
можешь
быть
моим
¿Qué
puedo
hacer
yo
por
mí?
Что
могу
я
сделать
с
собой?
Es
mi
corazón
Именно
мое
сердце
El
que
grita
así
Которое
так
кричит
¿A
él
cómo
le
engaño?
Как
мне
его
обмануть?
No
se
le
puede
mentir
Ему
не
соврать
Yo
sé
que
tú
no
me
puedes
querer
Я
знаю
что
ты
не
можешь
меня
полюбить
Y
sé
también
que
tristezas
tendré
И
я
тоже
знаю
что
буду
печалиться
Pero
ya
es
tarde,
no
puedo
callar
Но
уже
поздно,
я
не
могу
молчать
Que
eres
ajeno
Что
ты
чужой
Yo
sé
que
tú
no
me
puedes
querer
Я
знаю
что
ты
не
можешь
меня
полюбить
Y
lloraré
sin
poderlo
evitar
И
я
буду
плакать
и
не
смогу
перестать
No
está
en
mis
manos,
¿qué
puedo
yo
hacer?
Не
в
моих
силах,
что
могу
я
сделать?
Cuánto
te
quiero
Как
же
я
тебя
люблю
Ah,
ah,
ah-ah
Аа,
аа,
а-а
Ah,
ah,
ah-ah
Аа,
аа,
а-а
Sé
que
no
eras
tú
Я
знаю
что
ты
не
должен
был
быть
Mi
incontrolable
amor
Моя
безудержная
любовь
Y
sé
que
mi
cariño
Я
знаю
что
моя
привязанность
Incompartido
será
Будет
неразделенной
Yo
sé
que
tú
no
me
puedes
querer
Я
знаю
что
ты
не
можешь
меня
полюбить
Y
sé
también
que
tristezas
tendré
И
я
тоже
знаю
что
буду
печалиться
Pero
ya
es
tarde,
no
puedo
callar
Но
уже
поздно,
я
не
могу
молчать
Que
eres
ajeno
Что
ты
чужой
Yo
sé
que
tú
no
me
puedes
querer
Я
знаю
что
ты
не
можешь
меня
полюбить
Y
lloraré
sin
poderlo
evitar
И
я
буду
плакать
и
не
смогу
перестать
No
está
en
mis
manos,
¿qué
puedo
yo
hacer?
Не
в
моих
силах,
что
могу
я
сделать?
Cuánto
te
quiero
Как
же
я
тебя
люблю
Tengo
que
decirte
que
por
mis
ocupaciones
y
compromisos
Должна
сказать
что
в
связи
со
своей
работой
и
обязательствами
Debemos
dejar
de
vernos
por
un
tiempo
Нам
нужно
какое-то
время
не
видеться
Y,
por
favor,
no
me
llames
a
mi
oficina
И,
пожалуйста,
не
звони
мне
в
офис
Porque
tú
sabes
la
gente
habla
y
Ведь
ты
знаешь
как
люди
судачат
и
No
quisiera
que
mi
esposa
y
mis
hijos
se
enteraran
Не
хочу
чтобы
твоя
жена
или
дети
что-то
узнали
Ya
que
lo
que
pasó
entre
nosotros
Потому
что
то,
что
у
нас
было
Pues
¿qué
te
puedo
decir?
Ну
что
я
могу
сказать?
Yo
creo
que
somos
lo
bastante
maduros
para
no
crear
un...
Я
думаю,
мы
оба
достаточно
взрослые
чтобы
не
создавать...
Ah,
ah,
ah-ah
Аа,
аа,
а-а
Ah,
ah,
ah-ah
Аа,
аа,
а-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Belester
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.