Текст и перевод песни Mariska feat. Miss J - Miksi rakkaus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miksi rakkaus
Почему любовь
Miksi
rakkaus
ei
voi
riittää
Почему
любви
недостаточно,
Vaan
siihen
pitää
ongelmia
liittää
К
ней
нужно
добавить
проблем
обязательно?
Sydän
särkyy
tässä
pelissä
Сердце
разбивается
в
этой
игре,
On
niin
vaikeeta
poistua
ja
kiittää
Так
сложно
уйти
и
поблагодарить.
En
tiedä,
kuinka
kertoo
ilman
Не
знаю,
как
сказать,
не
Että
loukkaisin
sun
tunteitasi
kulta
Ранив
твоих
чувств,
милый,
Se
on
kaikki
tai
ei
mitään
Это
всё
или
ничего,
Keskiverto
rakkautta
mä
en
tahdo
sulta
Средней
любви
я
от
тебя
не
хочу.
On
mennyt
liian
kauan
Слишком
долго
Siihen
että
lupaat
kaikki
muuttuu
paremmaksi
Ты
обещаешь,
что
всё
станет
лучше,
En
jaksa
odotella
Я
устала
ждать,
Olla
yksinäinen
vaikka
meitä
onkin
kaksi
Быть
одинокой,
даже
когда
нас
двое.
Miksi
rakkaus
ei
voi
riittää
Почему
любви
недостаточно,
Vaan
siihen
pitää
ongelmia
liittää
К
ней
нужно
добавить
проблем
обязательно?
Sydän
särkyy
tässä
pelissä
Сердце
разбивается
в
этой
игре,
On
niin
vaikeeta
poistua
ja
kiittää
Так
сложно
уйти
и
поблагодарить.
Tosi
miehet
ja
tosi
naiset
Настоящие
мужчины
и
настоящие
женщины
Ajoissa
lopettaa
ja
irti
päästää
Вовремя
заканчивают
и
отпускают.
Jos
rakastaa
ja
arvostaa
Если
любишь
и
ценишь,
Silloin
tahtoo
toisen
surulta
säästää
Тогда
хочешь
уберечь
другого
от
боли.
Syyttelyä
riitelyä
Упрёки,
ссоры,
Ei
me
enää
olla
iloisia
niin
kuin
ennen
Мы
больше
не
радуемся,
как
прежде.
Mä
itken
ja
sä
kärsit
Я
плачу,
а
ты
страдаешь,
On
vamaa
että
jostain
muualta
löydämme
onnen
Лучше,
если
мы
найдём
счастье
где-то
ещё.
Älä
muista
mua
pahalla
Не
вспоминай
меня
плохо,
Mul
on
vikani
ei
kukaan
ole
täydellinen
У
меня
есть
недостатки,
никто
не
идеален.
Silti
koskaan
en
tahallaan
ole
tahtonut
suo
satuttaa
Но
я
никогда
намеренно
не
хотела
причинить
тебе
боль.
Mut
nyt
mä
lähden
Но
теперь
я
ухожу.
Miksi
rakkaus...
Почему
любовь...
Pitää
lähtee
kyl
sä
tiedät
miksi
Мне
нужно
уйти,
ты
знаешь,
почему,
Koko
tää
touhu
alkaa
mennä
palasiksi
Всё
это
начинает
разваливаться
на
куски.
Pariksi
sekunniksi
juutun
hyviin
muistoihin
На
пару
секунд
я
застреваю
в
хороших
воспоминаниях,
Mut
kun
preesenssiin
herään
en
tahdo
takertua
niihin
Но
когда
возвращаюсь
в
настоящее,
не
хочу
цепляться
за
них.
Menneisiin
aikoihin
kun
sä
tykkäsit
musta
В
прошлое,
когда
ты
любил
меня,
Nyt
ei
enää
tule
loppua
tästä
itkusta
Теперь
этому
плачу
не
будет
конца.
Olet
mielettömän
tärkeä
ja
todella
rakas
Ты
невероятно
важен
и
очень
дорог,
Mutta
haluan
ottaa
nyt
elämäni
takas
Но
я
хочу
вернуть
себе
свою
жизнь.
Mua
pelottaa
ajatus
ettei
olla
yhdessä
Меня
пугает
мысль
о
том,
что
мы
не
будем
вместе,
Mua
sattuu
en
tiedä
oonko
väärässä
Мне
больно,
не
знаю,
права
ли
я,
Kun
näin
valitsen
Когда
делаю
такой
выбор.
Luovutanko
liian
helpolla
aina
ei
voi
elämässä
olla
voitolla
Сдаюсь
ли
я
слишком
легко?
В
жизни
не
всегда
можно
побеждать.
Suunnitelmat
pettää
tilanteet
muuttuu
Планы
рушатся,
ситуации
меняются,
Jutut
joita
tartten
tästä
suhteesta
puuttuu
Того,
что
мне
нужно,
в
этих
отношениях
нет.
Miksi
rakkaus...
X2
Почему
любовь...
Х2
...silloin
tahtoo
surulta
säästää...
...тогда
хочет
от
боли
уберечь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.