Mariska - Keikka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mariska - Keikka




Keikka
Performance
Kakskyt tai kaks tuhatta tuijottavaa silmäparii
Twenty or two thousand pairs of eyes staring at you
pelkäät, mikki käteen, entä jos ne on ankarii?
You're scared, the microphone in your hand, what if they're cruel?
Sankarii esität vaikka mieli tekis pakoon,
You pretend to be a hero even though you want to run away,
Ja piiloon katsojilta maailman kaukaisimpaan rakoon
And hide from the audience in the most remote part of the world
Jospa mokailet, vuorosanasi unohdat
What if you mess up, forget your lines
Takeltelet epävarmana vaikeat kohdat
Stumble uncertainly through the difficult parts,
Öö. eiku tota hei, voidaanks me alottaa tää biisi alusta? . Joo, kiitti
Oh, no, I mean hey, can we start this song over? . Yes, thanks
Suu on kuiva, jännittää ja jalat meinaa pettää,
Your mouth is dry, your nerves are jumping, and your legs are about to give out,
Mietit ihan liikaa, vähempikin jo hävettää
You think too much, even less would be embarrassing
Happi loppuu, ääni särkyy, epävarma olo,
You're out of breath, your voice is breaking, you feel uncertain,
Jengi alkaa kelaamaan olet todella nolo
The crowd starts to think you're really embarrassing
Kappale on päättynyt, koko sali mykistynyt,
The song is over, the whole hall is silent,
Ei siitä syystä että oisit parhaasees pystynyt
Not because you gave it your best
Kaikki menee pieleen mitä saattaa kuvitella,
Everything goes wrong that you can imagine,
Tämän keikan jälkeen ei halailla, onnitella
After this gig there will be no hugs, no congratulations
Frendi tulee sanoo "Mimmi veti ihan hyvin"
A friend will come and say "You did great babe"
tsiigaat sitä hölmönä silmine vetistyvin
You look at her like an idiot with watery eyes
"Se meni päin persettä," lause luuppaa aivoissasi
"It was a disaster," the sentence loops in your mind,
Takana kauhee keikka, edessäsi kaljalasi,
A terrible gig behind you, a glass of beer in front of you,
Bäkkärimorkkikset ja tuijottelet seinää
The backstage trailer and you're staring at the wall
Toivot että kukaan noista joka näki ei nää
You hope that none of those who saw you will see
Enää vilaustakaan susta, ei kirjottelis nettiin,
Just one more glimpse of you, no writing on the internet,
Turha haave, perästä viel kuuluu "Mee ämmä helvettiin!"
A vain hope, you still hear "Get the hell out of here, woman!"
Joku toinen päivä hermoilet ennen keikkaa
Some other day you're nervous before the gig
Tavailet riimejä, ehtisköhän vielä meikkaa?
You rehearse your rhymes, do you have time to put on make-up?
Et mitään nää tai kuule kun yrität keskittyy
You can't see or hear anything when you try to concentrate
Kun tällä kertaa ei vaan tulis pahasti tyrittyy
As long as you don't screw up badly this time
Mielessäsi rukoilet apua jumalalta,
In your mind you pray to God for help,
Paineita on niin paljon et tuntuu kamalalta
The pressure is so great that you feel terrible
Alkais jo tapahtuu, et jaksa odotella
Let it happen already, you can't wait any longer
Pahinta on kun ennen keikkaa pitää kuumotella
The worst thing is when you have to get nervous before a gig
Yks, kaks, kol, nel
One, two, three, four
Eka biisi lähtee, yleisö laulaa mukana,
The first song starts, the audience sings along,
Jorailevat tahdissasi edessä ja takana
They dance to your rhythm in front of and behind you
Energiat kasvaa, kaikki hymyilevät sulle,
The energy grows, everyone is smiling at you,
Rajoja ei ole tämän tunnelman nousulle
There are no limits to the rise of this atmosphere
Tätä varten kannattikin jaksaa kompastella,
It was worth persevering for this,
Setin loputtua voi elämää ihastella
When the set is over, you can admire life
Odotukset täytit, ruokit hypetystä, huhuu
You met the expectations, fed the hype, woo-hoo
Nyt olet hyvä tyyppi jolle moni haluu puhuu
Now you're a good guy that many people want to talk to
Nimmareita jakelet ja kiitoksia sataa,
You hand out autographs and thank yous,
Kunpa keikat sujuisivat aina samaa rataa
If only gigs always went the same way
Taputtavat käsiään, taputtavat sun selkää
They clap their hands, they pat you on the back
Se on vaan tää kerta, mutta silti älä pelkää
It's just this time, but still don't be afraid
Kaikki menee niin kuin pitää, mikään ei tuu ilmaseksi
Everything goes as it should, nothing comes for free
Suhtaudu joka keikkaan kun se jäis sun viimeiseksi
Treat every gig as if it were your last
Muuta et voi luvata kun parhaasi yrität,
You can't promise anything except to try your best,
Hommat saattaa mennä puihin tai sit itsesi ylität
Things may go to the dogs or you may surpass yourself





Авторы: jani saastamoinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.