Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi
sun
tyylisi
on
niin
makee
Dein
Stil
ist
so
cool
Sitä
moni
tavoittelee
ja
hakee
Viele
streben
danach
und
suchen
ihn
Mä
oon
varmaan
onnenkain
tytöistä
Ich
bin
wohl
das
glücklichste
der
Mädchen
Kun
sain
muistot
päivistä
ja
öistä
sun
kanssa
Weil
ich
die
Erinnerungen
an
Tage
und
Nächte
mit
dir
bekam
Vaikken
ikinä
omaksi
saisi
Auch
wenn
ich
dich
nie
besitzen
werde
En
hetkeekään
pois
mä
vaihtaisi
Würde
ich
keinen
Moment
davon
eintauschen
Näytit
runot
ja
musiikin
mulle
Du
zeigtest
mir
Gedichte
und
Musik
Kaikki
lauluni
omistan
sulle
Alle
meine
Lieder
widme
ich
dir
Vannoit
etten
unohda
koskaan
Du
schworst,
dass
ich
nie
vergessen
werde
Säilyt
sydämesäni
aina
Du
bleibst
immer
in
meinem
Herzen
Annoit,
annoit
mulle
pysyvän
onnen
vaikka
olit
vain
laina
Gabst,
gabst
mir
bleibendes
Glück,
obwohl
du
nur
geliehen
warst
Opetit
mitä
vapaus
tarkoittaa
Du
lehrtest
mich,
was
Freiheit
bedeutet
Rakkautta
on
turhaa
koittaa
Es
ist
sinnlos
zu
versuchen,
die
Liebe
Pistää
häkkiin
ei
se
siellä
soita
In
einen
Käfig
zu
sperren,
dort
klingt
sie
nicht
Muuta
kuin
tukahdetettuja
melodioita
Außer
unterdrückten
Melodien
Oon
yksin
mutta
tuntuu
kuin
olisit
tässä
Ich
bin
allein,
aber
es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
hier
Mulle
seuraa
pitämässä
Um
mir
Gesellschaft
zu
leisten
Nääkin
sanat
sä
kuiskaat
korviini
Auch
diese
Worte
flüsterst
du
mir
ins
Ohr
Jälkesi
jätät
kaikkiin
sävelmiini
Deine
Spuren
hinterlässt
du
in
all
meinen
Melodien
Niin
vähän
mut
silti
kaikki
sanottiin
So
wenig,
und
doch
wurde
alles
gesagt
Tunsin
sut
ennen
kuin
me
tavattiin
Ich
kannte
dich,
bevor
wir
uns
trafen
Paljon
enemmän
me
saavutettiin
Viel
mehr
haben
wir
erreicht
Ja
sä
toit
sun
sointisi
mun
musiikkiin
Und
du
brachtest
deine
Klänge
in
meine
Musik
Muistan
vielä
sen
miltä
sä
tuoksut
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
du
riechst
Ja
ne
öiset
kujienjuoksut
Und
die
nächtlichen
Läufe
durch
die
Gassen
Mä
olen
niin
ylpeä
susta
Ich
bin
so
stolz
auf
dich
Annoinko
tarpeeksi
arvostusta
Gab
ich
dir
genug
Wertschätzung?
Jos
koskaan
mitään
tarvitset
multa
niin
pyydä
Wenn
du
jemals
etwas
von
mir
brauchst,
dann
bitte
darum
Voisin
kaiken
sun
vuoksesi
myydä
Ich
könnte
alles
deinetwegen
verkaufen
Ehken
enää
pusujasi
maista
Vielleicht
schmecke
ich
deine
Küsse
nicht
mehr
Silti
ei
oo
ketään
sinun
vertaista
Trotzdem
gibt
es
niemanden
wie
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jukka Petteri Immonen, Mariska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.