Mariska - Laina - перевод текста песни на русский

Laina - Mariskaперевод на русский




Laina
Заём
Toi sun tyylisi on niin makee
Твой стиль такой классный,
Sitä moni tavoittelee ja hakee
Многие к нему стремятся и ищут его.
oon varmaan onnenkain tytöistä
Я, наверное, самая счастливая из девушек,
Kun sain muistot päivistä ja öistä sun kanssa
Ведь у меня есть воспоминания о днях и ночах с тобой.
Vaikken ikinä omaksi saisi
Хотя я никогда не смогу тебя иметь,
En hetkeekään pois vaihtaisi
Я бы ни на секунду не променяла эти мгновения.
Näytit runot ja musiikin mulle
Ты показал мне стихи и музыку,
Kaikki lauluni omistan sulle
Все свои песни я посвящаю тебе.
Refrain:
Припев:
Vannoit etten unohda koskaan
Ты клялся, что я никогда не забуду,
Säilyt sydämesäni aina
Что ты всегда останешься в моем сердце.
Annoit, annoit mulle pysyvän onnen vaikka olit vain laina
Ты дал, ты дал мне постоянное счастье, хотя был лишь заёмом.
Opetit mitä vapaus tarkoittaa
Ты научил меня, что значит свобода,
Rakkautta on turhaa koittaa
Что любовь бесполезно пытаться
Pistää häkkiin ei se siellä soita
Запереть в клетку, там она не звучит,
Muuta kuin tukahdetettuja melodioita
Только заглушенные мелодии.
Oon yksin mutta tuntuu kuin olisit tässä
Я одна, но чувствую, будто ты здесь,
Mulle seuraa pitämässä
Составляешь мне компанию.
Nääkin sanat kuiskaat korviini
Эти слова ты шепчешь мне на ухо,
Jälkesi jätät kaikkiin sävelmiini
Свой след ты оставляешь во всех моих мелодиях.
Refrain
Припев
Niin vähän mut silti kaikki sanottiin
Так мало, но при этом всё было сказано,
Tunsin sut ennen kuin me tavattiin
Я знала тебя до того, как мы встретились.
Paljon enemmän me saavutettiin
Мы достигли гораздо большего,
Ja toit sun sointisi mun musiikkiin
И ты привнес свое звучание в мою музыку.
Muistan vielä sen miltä tuoksut
Я до сих пор помню, как ты пахнешь,
Ja ne öiset kujienjuoksut
И наши ночные пробежки по переулкам.
olen niin ylpeä susta
Я так тобой горжусь,
Annoinko tarpeeksi arvostusta
Достаточно ли я тебя ценила?
Jos koskaan mitään tarvitset multa niin pyydä
Если тебе когда-нибудь что-нибудь понадобится от меня, проси,
Voisin kaiken sun vuoksesi myydä
Я могла бы всё для тебя продать.
Ehken enää pusujasi maista
Возможно, я больше не смогу вкусить твоих поцелуев,
Silti ei oo ketään sinun vertaista
Но всё равно нет никого, подобного тебе.





Авторы: Jukka Petteri Immonen, Mariska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.