Mun
tukipylväs,
jyrkänteen
kaide
Meine
Stütze,
das
Geländer
am
Abgrund
En
pääse
putoomaan
kun
mullon
sanataide
Ich
kann
nicht
fallen,
denn
ich
habe
die
Wortkunst
Ja
jos
horjun,
alas
tipun,
Und
wenn
ich
wanke,
hinunterfalle,
Siitä
rampana
kirjoitan
paksun
nipun
Davon
schreibe
ich
dann
verkrüppelt
einen
dicken
Stapel
Papereita,
nää
sanat
mun
pelastajat,
Papiere,
diese
Worte
meine
Retter,
Ilman
niitä
oisin
hajonnut
jo
ajat
Ohne
sie
wäre
ich
schon
vor
Zeiten
zerbrochen.
Sitten,
jättänyt
jälkeeni
verivanaht,
Dann
hätte
ich
eine
Blutspur
hinterlassen,
Ruumiini
päälle
vedetty
valkoiset
lakanat.
Über
meinen
Körper
weiße
Laken
gezogen.
Primääritarve,
intohimo
Primärbedarf,
Leidenschaft
Parempaa
kuin
seksi
kun
pakottaa
ohimo,
Besser
als
Sex,
wenn
die
Schläfe
pocht,
Raiskaan
lauseet,
runkkaan
tavut,
Ich
vergewaltige
die
Sätze,
masturbiere
die
Silben,
Aktin
jälkeen
vedän
rauhoittavat
hermosavut.
Nach
dem
Akt
ziehe
ich
beruhigenden
Nervenrauch.
Joku
väittää,
etten
oo
aito
Jemand
behauptet,
ich
sei
nicht
echt
Mut
mullon
sydäntä
ja
haluu
sekä
taito.
Aber
ich
habe
Herz
und
Verlangen
sowie
Können.
Jos
pahaa
tahdot,
juonia
punot,
Wenn
du
Böses
willst,
Intrigen
spinnst,
Se
ei
tehoo
muhun
koska
mulla
on
runot.
Das
wirkt
bei
mir
nicht,
denn
ich
habe
die
Gedichte.
Оцените перевод
1 Represent
2 Pedon merkki
3 Mikä merkitsee
4 Skit
5 Sananvapaus
6 Hetken kestää elämää
7 Allah ja Jahve
8 Keikka
9 En osaa
10 Kahellaa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.