Текст и перевод песни MARISOL - Canción De Marisol - Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción De Marisol - Remasterizado
Marisol's Song - Remastered
Un
día
me
llamaste
y
lo
deje
todo
One
day
you
called
me
and
I
left
everything
behind,
y
como
tu
madre,
te
dije
que
sí
and
like
your
mother,
I
said
yes.
y
a
partir
de
entonces,
vivo
alegrías
And
from
then
on,
I
live
joys
también
amarguras
pero
aquí
estoy
señor.
also
sorrows,
but
here
I
am,
Lord.
Cayéndome
y
levantándome
pero
eso
no
importa
Falling
and
getting
up,
but
that
doesn't
matter
porque
estas
conmigo
y
yo
te
debo
tanto.
because
you
are
with
me
and
I
owe
you
so
much.
y
es
que
yo
te
amo,
tu
eres
mi
todo
And
I
love
you,
you
are
my
everything
yo
sin
ti
soy
nada,
y
yo
sin
ti
no
soy
más
que
polvo.
I
am
nothing
without
you,
and
without
you
I
am
nothing
but
dust.
Porque
eres,
lo
mas
grande
que
tengo
y
no
te
dejare
Because
you
are
the
greatest
thing
I
have
and
I
won't
leave
you
yo
siempre,
iré
donde
tu
me
quieras
enviar.
I
will
always
go
where
you
want
to
send
me.
Y
voy
a
pelear,
voy
a
luchar,
yo
voy
a
confiar,
And
I
will
fight,
I
will
struggle,
I
will
trust,
me
voy
armar
de
fe,
esperanza
y
caridad
I
will
arm
myself
with
faith,
hope
and
charity
Yo
me
gloriare
en
tu
pasión
y
tu
cruz
será
el
signo
I
will
glory
in
your
passion
and
your
cross
will
be
the
sign
de
tu
amor,
que
llevo
en
mi
corazón
of
your
love,
that
I
carry
in
my
heart
que
llevo
en
mi
corazón.
that
I
carry
in
my
heart.
Yo
tengo
una
espina,
clavada
en
mi
carne
I
have
a
thorn,
stuck
in
my
flesh
es
el
enemigo
que
me
hace
sufrir
it's
the
enemy
that
makes
me
suffer
te
he
rogado
tanto,
para
que
lo
apartes
I
have
begged
you
so
much,
to
take
it
away
pero
tu
extraña
lógica
me
ha
enseñado
que:
but
your
strange
logic
has
taught
me
that:
Me
basta
tu
gracia,
porque
tu
fuerza
Your
grace
is
sufficient
for
me,
because
your
strength
se
manifiesta
en
mi
debilidad
is
manifested
in
my
weakness
y
ahora
que
lo
entiendo,
yo
me
enorgullezco
and
now
that
I
understand
it,
I
pride
myself
de
ser
tan
frágil
para
que
tu
fuerza
habite
en
mi
on
being
so
fragile
so
that
your
strength
may
dwell
in
me
y
ahora,
me
complazco
en
soportar
and
now,
I
find
pleasure
in
enduring
tantas
penurias
por
ti
so
many
hardships
for
you
y
ahora
que
soy
débil
es
cuando
mas
fuerte
soy.
and
now
that
I
am
weak
is
when
I
am
strongest.
me
voy
armar
de
fe,
esperanza
y
caridad
I
will
arm
myself
with
faith,
hope
and
charity
Yo
me
gloriare
en
tu
pasión
y
tu
cruz
será
el
signo
I
will
glory
in
your
passion
and
your
cross
will
be
the
sign
de
tu
amor,
que
llevo
en
mi
corazón
of
your
love,
that
I
carry
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.