MARISOL - El Berebito - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MARISOL - El Berebito - Remastered




El Berebito - Remastered
Por una calle de Triana un morito viene y va
По улице Трианы приходит и уходит мавр.
Chilaba verde y canela
Джеллаба с зеленью и корицей
Y las mocitas, mu curiosas, preguntaban quién será
И девочки, очень любопытные, спросили, кто это
Si Muza, si Mustafá
Ты Муза, ты Мустафа
El berebito, que es mu rubito
Маленький берет, очень блондинистый
Allá en el Cairo dejó un harén
Там в Каире он оставил гарем
Y la mujer, ah, para casarse
И женщина, ах, выйти замуж
Que aquí se busque será la cien
Поисков здесь будет сто
Que viene el berebito por allí
Ребенок идет туда
Que viene el berebito por allá
Ребенок идет туда
Y la que no se esconda morirá por ese amor
И тот, кто не скрывается, умрет за эту любовь
Pues tiene magnetismo en la mirá
Ну, у него магнетизм в прицеле
Es este berebito mu calé
Этот маленький берет очень стильный
Le dijo una flamenca de postín
Шикарное фламенко сказало ему
Y entonces, las babuchas se quitó, ¡osú!
А потом он снял тапочки, осу!
Dándole al garrotín
Удар по палке
A-jau-li-jau-li-li-li-li, a-jau-li-jau-li-li-li-la
А-джау-ли-джау-ли-ли-ли-ли, а-джау-ли-джау-ли-ли-ли-ла
Son los piropo' que se trae de por allá
Это комплименты, которые приносят оттуда
A-jau-li-jau-li-li-li-li, a-jau-li-jau-li-li-li-la
А-джау-ли-джау-ли-ли-ли-ли, а-джау-ли-джау-ли-ли-ли-ла
Vaya camelo que se gasta Mustafá
Какую шутку проводит Мустафа
"Pela la pava", le dijeron, en Sevilla en la Juncá
Pela la pava, сказали ему в Севилье, в Ла-Хунке.
Y novia buscó el morito
И подруга искала маленького мальчика
Como una vieja cameló, le dicen todos al pasar
Как старого верблюда, все зовут ее, когда она проходит мимо.
"Tú pelas, lorito real"
Ты шелушишься, королевский попугай
El muy tunante torció el turbante
Подлец скрутил свой тюрбан
Con la mirada la hipnotizó
Своим взглядом он загипнотизировал ее
Le puso anilla' en los tobillo'
Он надел кольцо на лодыжку
Y pa su tierra se la llevó
И он взял его на свою землю
Que viene el berebito por allí
Ребенок идет туда
Que viene el berebito por allá
Ребенок идет туда
Y la que no se esconda morirá por él de amor
И тот, кто не скрывается, умрет за него от любви
Pues tiene magnetismo en la mirá
Ну, у него магнетизм в прицеле
Es este berebito mu calé
Этот маленький берет очень стильный
Le dijo una flamenca de postín
Шикарное фламенко сказало ему
Y entonces las babuchas se quitó, ¡osú!
А потом он снял тапочки, осу!
Dándole al garrotín
Удар по палке
A-jau-li-jau-li-li-li-li, a-jau-li-jau-li-li-li-la
А-джау-ли-джау-ли-ли-ли-ли, а-джау-ли-джау-ли-ли-ли-ла
Son los piropo' que se trae de por allá
Это комплименты, которые приносят оттуда
A-jau-li-jau-li-li-li-li, a-jau-li-jau-li-li-li-la
А-джау-ли-джау-ли-ли-ли-ли, а-джау-ли-джау-ли-ли-ли-ла
Vaya camelo que se gasta Mustafá
Какую шутку проводит Мустафа





Авторы: Jose A. Verdugo, Genaro Monreal Lacosta, Jose F. Manzano, Consuelo Losada Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.