Текст и перевод песни MARISOL - Estando Contigo (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estando Contigo (Remastered)
Being With You (Remastered)
Tengo
mi
llave
de
estrellas
y
tengo
la
luna,
y
el
sol
I
have
my
key
to
the
stars
and
I
have
the
moon,
and
the
sun
Y
la
luz
de
tu
mirada,
y
la
luz
de
tu
mirada
dentro
de
mi
corazón
And
the
light
of
your
gaze,
and
the
light
of
your
gaze
within
my
heart
Tengo
las
nubes
del
cielo
y
tengo
las
olas
del
mar
I
have
the
clouds
of
the
sky
and
I
have
the
waves
of
the
sea
Y
si
tengo
tu
cariño,
y
si
tengo
tu
cariño
ya
no
quiero
nada
más
And
if
I
have
your
love,
and
if
I
have
your
love
I
don't
want
anything
more
Estando
contigo,
contigo,
contigo
Being
with
you,
with
you,
with
you
De
pronto,
me
siento
feliz
Suddenly,
I
feel
happy
Y
cuando
te
miro,
te
miro,
te
miro
And
when
I
look
at
you,
look
at
you,
look
at
you
Me
olvido
del
mundo
y
de
mí
I
forget
the
world
and
myself
Qué
maravilloso
es
quererte
así
How
wonderful
it
is
to
love
you
like
this
Estando
contigo,
contigo,
contigo
Being
with
you,
with
you,
with
you
Me
siento
feliz
I
feel
happy
Cuando
amanece
nevando
no
siento
la
falta
del
sol
When
dawn
breaks
snowing
I
don't
miss
the
sun
Y
los
copos
de
la
nieve,
y
los
copos
de
la
nieve
me
parecen
de
color
And
the
snowflakes,
and
the
snowflakes
seem
colorful
to
me
Cuando
la
tarde
termina
y
todo
se
empieza
a
nublar
When
the
afternoon
ends
and
everything
starts
to
cloud
over
Mi
camino
se
ilumina,
mi
camino
se
ilumina
si
me
vuelves
a
mirar
My
path
lights
up,
my
path
lights
up
if
you
look
at
me
again
Estando
contigo,
contigo,
contigo
Being
with
you,
with
you,
with
you
De
pronto,
me
siento
feliz
Suddenly,
I
feel
happy
Y
cuando
te
miro,
te
miro,
te
miro
And
when
I
look
at
you,
look
at
you,
look
at
you
Me
olvido
del
mundo
y
de
mí
I
forget
the
world
and
myself
Qué
maravilloso
es
quererte
así
How
wonderful
it
is
to
love
you
like
this
Estando
contigo,
contigo,
contigo
Being
with
you,
with
you,
with
you
Me
siento
feliz
I
feel
happy
Estando
contigo,
contigo,
contigo
Being
with
you,
with
you,
with
you
De
pronto,
me
siento
feliz
Suddenly,
I
feel
happy
Y
cuando
te
miro,
te
miro,
te
miro
And
when
I
look
at
you,
look
at
you,
look
at
you
Me
olvido
del
mundo
y
de
mí
I
forget
the
world
and
myself
Qué
maravilloso
es
tenerte
así
How
wonderful
it
is
to
have
you
like
this
Estando
contigo,
contigo,
contigo
Being
with
you,
with
you,
with
you
Hablando
contigo,
contigo,
contigo
Talking
with
you,
with
you,
with
you
Soñando
contigo,
contigo,
contigo
Dreaming
with
you,
with
you,
with
you
Me
siento
feliz
I
feel
happy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Guijarro Campoy, Augusto Alguero Dasca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.