Текст и перевод песни MARISOL - Muchachita - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchachita - Remastered
Девочка - Ремастеринг
Muchachita,
muchachita
Девочка,
девочка,
Chiquitina
fuiste
ayer
Совсем
малышкой
была
ты
вчера.
Y
aunque
digan
lo
que
digan,
И
пусть
говорят,
что
хотят,
Eres
toda,
toda,
toda
una
mujer
Ты
уже
настоящая,
настоящая,
настоящая
женщина.
Muchachita,
muchachita
Девочка,
девочка,
Que
empezaste
a
presumir
Начала
ты
собой
гордиться.
Si
te
vistes
y
te
pintas
Если
ты
наряжаешься
и
красишься,
Es
tan
solo,
solo,
solo
para
mí.
То
это
только,
только,
только
для
меня.
Aquella
chiquitina
ya
creció
Та
малышка
уже
выросла
Y
lleva
los
zapatos
de
tacón
И
носит
туфли
на
каблуках.
Cuando
va
cruzando
la
ciudad
Когда
идет
по
городу,
Los
muchachos
al
pasar
Парни
оборачиваются
вслед.
Muchachiqui-chiqui-chiqui-chiquita
Девоч-ка,
девоч-ка,
девоч-ка,
Muchachiqui-chiqui-chiqui-chiquita
Девоч-ка,
девоч-ка,
девоч-ка,
Chiquitina
fuiste
ayer
Совсем
малышкой
была
ты
вчера.
Por
milagro
de
la
vida
Чудом
жизни,
Eres
una
flor,
eres
como
un
sol
Ты
- цветок,
ты
как
солнце,
Y
eres
toda,
toda,
toda
una
mujer
И
ты
настоящая,
настоящая,
настоящая
женщина.
(coros)
Muchachita
de
mi
amor
(хор)
Девочка
моей
любви,
(coros)
Muchachita
de
mi
amor
(хор)
Девочка
моей
любви,
(coros)
Muchachita,
muchachita
(хор)
Девочка,
девочка,
(coros)
Chiquitina
fuiste
ayer
(хор)
Совсем
малышкой
была
ты
вчера.
(coros)
Y
aunque
digan
lo
que
digan,
(хор)
И
пусть
говорят,
что
хотят,
(coros)
Eres
toda,
toda,
toda
una
mujer
(хор)
Ты
настоящая,
настоящая,
настоящая
женщина.
Aquella
chiquitina
ya
creció
Та
малышка
уже
выросла
Y
lleva
los
zapatos
de
tacón
И
носит
туфли
на
каблуках.
Cuando
va
cruzando
la
ciudad
Когда
идет
по
городу,
Los
muchachos
al
pasar
Парни
оборачиваются
вслед.
Muchachiqui-chiqui-chiqui-chiquita
Девоч-ка,
девоч-ка,
девоч-ка,
Muchachiqui-chiqui-chiqui-chiquita
Девоч-ка,
девоч-ка,
девоч-ка,
Chiquitina
fuíste
ayer
Совсем
малышкой
была
ты
вчера.
Por
milagro
de
la
vida
Чудом
жизни,
Eres
una
flor,
eres
como
un
sol
Ты
- цветок,
ты
как
солнце,
Y
eres
toda,
toda,
toda
una
mujer
И
ты
настоящая,
настоящая,
настоящая
женщина.
(coros)
Y
eres
toda,
toda,
toda
una
mujer
(хор)
И
ты
настоящая,
настоящая,
настоящая
женщина.
Muchachita
eres
toda
una
mujer
Девочка,
ты
настоящая
женщина.
Muchachita
eres
toda
una
mujer
Девочка,
ты
настоящая
женщина.
(coros)
Muchachita
(хор)
Девочка,
Yo
soy
toda
una
mujer
Я
настоящая
женщина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Guijarro Campoy, Augusto Alguero Dasca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.