Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zapominam
powoli
jak
było
Постепенно
забываю,
как
было,
Gdy
miałam
cie
blisko
i
nie
miał
znaczenia
czas
Когда
ты
был
рядом,
и
время
не
имело
значения.
Dziś
zegar
bije
za
szybko
Сегодня
часы
бьют
слишком
быстро.
Gdzieś
między
niebem,
a
ziemią
Где-то
между
небом
и
землей
Błądzę
daleko,
nie
szuka
mnie
już
prawie
nikt
Блуждаю
далеко,
меня
почти
никто
не
ищет.
Czy
warto
było
kochać?
Стоило
ли
любить?
Przed
szumem
myśli
bronię
Защищаюсь
от
шума
мыслей,
Się
gdy
znów
są
o
Tobie
Когда
они
снова
о
тебе.
Może
miało
tak
być,
miałam
poczuć
i
stracić
świat
Может,
так
и
должно
было
быть,
я
должна
была
почувствовать
и
потерять
мир.
A
nie
ma
cię
już
drugą
wiosnę,
trzeci
koncert
А
тебя
нет
уже
вторую
весну,
третий
концерт,
I
tak
mija
ten
czas
И
так
проходит
время.
Wybiła
czwarta
w
nocy,
ciężkie
oczy
Пробило
четыре
часа
ночи,
тяжелые
глаза,
A
coś
nie
daje
mi
spać
А
что-то
не
дает
мне
спать.
Uaj
uaj
uaj
Уай,
уай,
уай,
A
coś
nie
daje
mi
А
что-то
не
дает
мне
Uaj
uaj
uaj
Уай,
уай,
уай,
Patrzę
jak
rozkwita,
budzi
się
do
życia
Смотрю,
как
расцветает,
пробуждается
к
жизни,
Jakby
miał
być
to
dobry
dzień
Как
будто
это
должен
быть
хороший
день.
Wieje
wspomnieniami,
nie
chcą
mnie
zostawić
Веет
воспоминаниями,
они
не
хотят
меня
покидать,
A
nie
mam
gdzie
już
dalej
biec
А
мне
уже
некуда
бежать.
Powiedz
czy
znasz
sposób
na
brak
Скажи,
знаешь
ли
ты
способ
справиться
с
отсутствием,
Tracę
nadzieje
na
lepsze
Теряю
надежду
на
лучшее.
Słyszałam
nie
raz,
bym
wzięła
się
w
garść
Слышала
не
раз,
чтобы
взяла
себя
в
руки,
Jak
wybrałeś
drogę
beze
mnie
Когда
ты
выбрал
путь
без
меня.
A
nie
ma
cię
już
drugą
wiosnę,
trzeci
koncert
А
тебя
нет
уже
вторую
весну,
третий
концерт,
I
tak
mija
ten
czas
И
так
проходит
время.
Wybiła
czwarta
w
nocy,
ciężkie
oczy
Пробило
четыре
часа
ночи,
тяжелые
глаза,
A
coś
nie
daje
mi
spać
А
что-то
не
дает
мне
спать.
Uaj
uaj
uaj
Уай,
уай,
уай,
A
coś
nie
daje
mi
А
что-то
не
дает
мне
Uaj
uaj
uaj
Уай,
уай,
уай,
Malujesz
mi
niebo
kolorowe
Ты
рисуешь
мне
красочное
небо,
A
chcieliśmy
podziwiać
je
oboje
А
мы
хотели
любоваться
им
вместе.
Powiedz,
ile
to
dla
Ciebie
nieskończone
Скажи,
сколько
это
для
тебя
– бесконечность?
Malujesz
mi
niebo
kolorowe
Ты
рисуешь
мне
красочное
небо,
A
chcieliśmy
podziwiać
je
oboje
А
мы
хотели
любоваться
им
вместе.
Powiedz,
ile
to
dla
Ciebie
nieskończone
Скажи,
сколько
это
для
тебя
– бесконечность?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Skoczyk, Dominic Buczkowski-wojtaszek, Marissa, Piotr Zborowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.