Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ile
daje
tobie
szans
Wie
viele
Chancen
gebe
ich
dir
Czy
ty
byś
chociaż
druga
dał
Würdest
du
überhaupt
eine
zweite
geben
Czy
byś
umiał
zacząć
od
nowa
Könntest
du
von
Neuem
anfangen
Niczego
by
nie
było
ci
szkoda
Würde
dir
nichts
leidtun
Moich
myśli
cichy
szept
Das
leise
Flüstern
meiner
Gedanken
Chyba
jeszcze
alarmują
mnie
Ich
glaube,
sie
alarmieren
mich
noch
Ciężko
przyznać,
że
to
nieprawda
Es
ist
schwer
zuzugeben,
dass
es
nicht
wahr
ist
Kiedy
działa
moja
wyobraźnia
Wenn
meine
Vorstellungskraft
arbeitet
A
może
to
ona
a
nie
ja?
Oder
vielleicht
ist
es
sie
und
nicht
ich?
Czy
to
moja
paranoja
Ist
das
meine
Paranoia
Czy
ta
twarz
skądś
ci
znajoma
Ist
dir
dieses
Gesicht
bekannt
Chyba
jej
się
to
podoba
Ich
glaube,
es
gefällt
ihr
Czy
naprawdę
ci
nie
szkoda
Tut
es
dir
wirklich
nicht
leid
Jakbyś
nie
patrzył
po
raz
pierwszy
Als
ob
du
nicht
zum
ersten
Mal
schauen
würdest
Na
jej
długie
ładne
rzęsy
Auf
ihre
langen,
schönen
Wimpern
Wasz
obrazek
jest
ładniejszy
Euer
Bild
ist
schöner
To,
nigdy
nie
zawiodło
mnie
Das
hat
mich
noch
nie
getäuscht
Po
co
tłumaczenia
Wozu
die
Erklärungen
Że
wszystko
jest
okej
Dass
alles
okay
ist
Kiedy
ona
przy
nas
jest
Wenn
sie
bei
uns
ist
Dziś
złapcie
się
za
ręce
i
Haltet
euch
heute
an
den
Händen
und
Kiedy
widzę
te
uśmiechy
Wenn
ich
diese
Lächeln
sehe
Para
malowana
Ein
Paar
wie
gemalt
Chyba
to
przeszkadza
Ich
glaube,
das
stört
A
może
to
ona
a
nie
ja?
Oder
vielleicht
ist
es
sie
und
nicht
ich?
Czy
to
moja
paranoja
Ist
das
meine
Paranoia
Czy
ta
twarz
skądś
ci
znajoma
Ist
dir
dieses
Gesicht
bekannt
Chyba
jej
się
to
podoba
Ich
glaube,
es
gefällt
ihr
Czy
naprawdę
ci
nie
szkoda
Tut
es
dir
wirklich
nicht
leid
Jakbyś
nie
patrzył
po
raz
pierwszy
Als
ob
du
nicht
zum
ersten
Mal
schauen
würdest
Na
jej
długie
ładne
rzęsy
Auf
ihre
langen,
schönen
Wimpern
Wasz
obrazek
jest
ładniejszy
Euer
Bild
ist
schöner
Lepszy,
niż
nasz
Besser
als
unseres
Lepszy,
niż
nasz
Besser
als
unseres
Lepszy,
niż
nasz
Besser
als
unseres
Czy
to
moja
paranoja
Ist
das
meine
Paranoia
Czy
ta
twarz
skądś
ci
znajoma
Ist
dir
dieses
Gesicht
bekannt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Buczkowski-wojtaszek, Jan Bielecki, Marysia Dzięcielak, Patryk Kumor
Альбом
Znajoma
дата релиза
26-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.