Текст и перевод песни Marissa Mur - Ojos Bengala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos Bengala
Глаза-бенгальские огни
Damos
mil
vueltas
Мы
делаем
тысячу
оборотов,
Buscando
algo
mejor
Ища
что-то
лучшее.
Los
astros
dicen
hoy
Звезды
говорят
сегодня,
Que
amarte
es
mortal
Что
любить
тебя
– смертельно.
Pero
soy
terca
Но
я
упрямая,
Soy
frágil
con
tu
calor
Я
хрупкая
от
твоего
тепла.
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
Me
hace
alucinar
Заставляет
меня
бредить.
Así
que
deja
de
hablar
Так
что
перестань
говорить
Y
bésame,
bésame
lento
И
поцелуй
меня,
поцелуй
меня
медленно,
Que
así,
yo
te
quiero
Потому
что
вот
так,
я
тебя
люблю,
Seas
agua
o
fuego
Будь
ты
вода
или
огонь.
Aparécete
antes
de
que
el
sol
se
vaya
Явись,
прежде
чем
солнце
уйдет,
Y
alinéa
tu
piel
con
mi
boca
y
mi
alma
(Uuh)
И
соедини
свою
кожу
с
моими
губами
и
душой
(Уух)
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого,
как
ты.
Aparécete
en
sueños
y
dime
que
me
amas
Явись
во
сне
и
скажи,
что
любишь
меня,
Que
siempre
me
alumbre
tus
ojos
bengala
Чтобы
твои
глаза-бенгальские
огни
всегда
освещали
меня.
Tú
me
haces
ver
la
luz
Ты
позволяешь
мне
видеть
свет.
Ay,
qué
bonito
es
Ах,
как
это
прекрасно
–
Perdeme
en
tu
corazón
Раствориться
в
твоем
сердце.
Eclipsas
mi
dolor
Ты
затмеваешь
мою
боль,
Destruyes
todo
mal
Уничтожаешь
все
зло.
No
hay
imposible
Нет
ничего
невозможного,
Si
estás
a
mi
alrededor
Если
ты
рядом
со
мной,
Con
tu
aire
seductor
С
твоим
соблазнительным
воздухом.
Me
quiero
despertar
Я
хочу
проснуться.
Así
que
deja
de
hablar
Так
что
перестань
говорить
Y
bésame,
bésame
lento
И
поцелуй
меня,
поцелуй
меня
медленно,
Que
así
yo
te
quiero
Потому
что
вот
так
я
тебя
люблю,
Seas
agua
o
fuego
Будь
ты
вода
или
огонь.
Aparécete
antes
de
que
el
sol
se
vaya
Явись,
прежде
чем
солнце
уйдет,
Y
alinéa
tu
piel
con
mi
boca
y
mi
alma
(Uuh)
И
соедини
свою
кожу
с
моими
губами
и
душой
(Уух)
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого,
как
ты.
Aparécete
en
sueños
y
dime
que
me
amas
Явись
во
сне
и
скажи,
что
любишь
меня,
Que
siempre
me
alumbre
tus
ojos
bengala
Чтобы
твои
глаза-бенгальские
огни
всегда
освещали
меня.
Tú
me
haces
ver
la
luz
Ты
позволяешь
мне
видеть
свет.
No
hay
nadie
como
tú
(Uuh)
Нет
никого,
как
ты
(Уух)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.