Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cactus Tree
Дерево кактуса
There's
a
man
who's
been
out
sailing
Есть
мужчина,
который
плавал
под
парусом
In
a
decade
full
of
dreams
Десять
лет,
полных
мечтаний,
And
he
takes
her
to
a
schooner
Он
ведёт
её
на
шхуну,
And
he
treats
her
like
a
queen
Обращается
с
ней,
как
с
королевой.
Bearing
beads
from
California
Везёт
бусы
из
Калифорнии,
With
their
amber
stones
and
green
С
янтарными
и
зелёными
камнями,
He
has
called
her
from
the
harbor
Он
зовёт
её
из
гавани,
He
has
kissed
her
with
his
freedom
Целует
её,
даря
ей
свою
свободу,
He
has
heard
her
off
to
starboard
Он
слышит
её
у
правого
борта,
In
the
breaking
and
the
breathing
of
the
water
weeds
В
шелесте
и
дыхании
водных
трав.
While
she
was
busy
being
free
Пока
она
была
занята,
будучи
свободной.
There's
a
man
who's
climbed
a
mountain
Есть
мужчина,
который
забрался
на
гору
And
he's
calling
out
her
name
И
зовёт
её
по
имени,
And
he
hopes
her
heart
can
hear
И
он
надеется,
что
её
сердце
услышит,
3,000
miles
he
calls
again
За
3000
миль
он
зовёт
её
снова.
He
can
think
her
there
beside
him
Он
представляет
её
рядом
с
собой,
He
can
miss
her
just
the
same
Он
скучает
по
ней
так
же
сильно.
He
has
missed
her
in
the
forest
Он
скучал
по
ней
в
лесу,
While
he
showed
her
all
the
flowers
Показывая
ей
все
цветы,
And
the
branches
sang
the
chorus
И
ветви
пели
хором,
As
he
climbed
the
scaly
towers
of
a
forest
tree
Пока
он
взбирался
по
чешуйчатым
стволам
лесных
деревьев.
While
she
was
somewhere
being
free
Пока
она
где-то
была
свободной.
There's
a
man
who
sent
a
letter
and
he's
waiting
for
her
reply
Есть
мужчина,
который
отправил
письмо
и
ждёт
её
ответа.
He
has
asked
her
of
her
travels
since
the
day
they
said
goodbye
Он
спросил
её
о
её
путешествиях
со
дня
их
прощания.
He
writes,
"Wish
you
were
beside
me,
we
could
make
it
if
we
try."
Он
пишет:
"Жаль,
что
тебя
нет
рядом,
у
нас
бы
всё
получилось,
если
бы
мы
попытались".
He
has
seen
her
at
the
office,
with
her
name
on
all
his
papers
Он
видел
её
в
офисе,
её
имя
на
всех
его
бумагах,
Through
the
sharing
of
the
profits
Деля
прибыль,
He
will
find
it
hard
to
shake
her
from
these
memories
Ему
будет
трудно
стереть
её
из
этих
воспоминаний.
And
she's
so
busy
being
free
А
она
так
занята,
будучи
свободной.
There's
a
lady,
in
the
city,
and
she
thinks
she
loves
them
all
Есть
женщина
в
городе,
и
она
думает,
что
любит
их
всех.
There's
the
one
who's
thinking
of
her
Есть
тот,
кто
думает
о
ней,
There's
the
one
who
sometimes
calls
Есть
тот,
кто
иногда
звонит,
There's
the
one
who
writes
her
letters
Есть
тот,
кто
пишет
ей
письма,
With
his
facts
and
figures
scrawl
Со
своими
фактами
и
цифрами.
She
has
brought
them
to
her
senses
Она
привела
их
в
чувство,
They
have
laughed
inside
her
laughter
Они
смеялись
её
смехом,
Now
she
rallies
her
defenses
Теперь
она
собирает
свою
защиту,
For
she
fears
that
one
will
ask
her
for
eternity
Потому
что
боится,
что
один
из
них
попросит
её
руки
и
сердца.
And
she's
so
busy
being
free
А
она
так
занята,
будучи
свободной.
There's
a
man
who
sends
her
medals
Есть
мужчина,
который
посылает
ей
медали,
He
is
bleeding
from
the
war
Он
истекает
кровью
на
войне,
There's
a
jouster
and
a
jester
and
a
man
who
owns
a
store
Есть
рыцарь,
и
шут,
и
владелец
магазина,
There's
a
drummer,
and
a
dreamer
Есть
барабанщик
и
мечтатель,
And
you
know
there
may
be
more
И,
знаешь,
их
может
быть
больше.
She
will
love
them
when
she
sees
them
Она
полюбит
их,
когда
увидит,
They
will
lose
her
if
they
follow
Они
потеряют
её,
если
последуют
за
ней,
And
she
only
means
to
please
them
А
она
всего
лишь
хочет
им
понравиться,
And
her
heart
is
full
and
hollow
like
a
cactus
tree
И
её
сердце
полное
и
пустое,
как
дерево
кактуса.
While
she's
so
busy
being
free
Пока
она
так
занята,
будучи
свободной.
Like
a
cactus
tree
Как
дерево
кактуса,
Being
free
Будучи
свободной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joni Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.