Текст и перевод песни Marissa Nadler - For the Good Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Good Times
Ради счастливых времён
Don't
look
so
sad,
I
know
it's
over.
Не
грусти
так,
я
знаю,
что
всё
кончено.
But
life
goes
on,
and
this
old
world
will
keep
on
turning.
Но
жизнь
продолжается,
и
этот
старый
мир
продолжит
вращаться.
Let's
just
be
glad
we
had
some
time
to
spend
together.
Давай
просто
порадуемся
тому
времени,
что
мы
провели
вместе.
There's
no
need
to
watch
the
bridges
that
we're
burning.
Нет
нужды
смотреть
на
мосты,
которые
мы
сжигаем.
Lay
your
head
upon
my
pillow.
Положи
свою
голову
на
мою
подушку.
Hold
your
warm
and
tender
body
close
to
mine.
Прижми
своё
тёплое
и
нежное
тело
к
моему.
Hear
the
whisper
of
the
raindrops,
Услышь
шепот
капель
дождя,
Blowin'
soft
against
the
window,
Мягко
стучащих
в
окно,
And
make
believe
you
love
me
one
more
time,
И
сделай
вид,
что
любишь
меня
ещё
один
раз,
For
the
good
times.
Ради
счастливых
времён.
I'll
get
along;
you'll
find
another,
Я
справлюсь;
ты
найдёшь
другую,
And
I'll
be
here
if
you
should
find
you
ever
need
me.
И
я
буду
здесь,
если
вдруг
я
тебе
понадоблюсь.
Don't
say
a
word
about
tomorrow
or
forever,
Не
говори
ни
слова
о
завтрашнем
дне
или
вечности,
There'll
be
time
enough
for
sadness
when
you
leave
me.
Будет
достаточно
времени
для
грусти,
когда
ты
уйдёшь.
Lay
your
head
upon
my
pillow.
Положи
свою
голову
на
мою
подушку.
Hold
your
warm
and
tender
body
close
to
mine.
Прижми
своё
тёплое
и
нежное
тело
к
моему.
Hear
the
whisper
of
the
raindrops,
Услышь
шепот
капель
дождя,
Blowin'
soft
against
the
window,
Мягко
стучащих
в
окно,
And
make
believe
you
love
me
one
more
time,
И
сделай
вид,
что
любишь
меня
ещё
один
раз,
For
the
good
times.
Ради
счастливых
времён.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kris Kristofferson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.