Текст и перевод песни Marissa Nadler - Pancho and Lefty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pancho and Lefty
Панчо и Левша
Living
on
the
road
my
friend,
Жизнь
в
дороге,
мой
друг,
Is
gonna
keep
you
free
and
clean.
Сохранит
твою
свободу
и
чистоту.
Now
you
wear
your
skin
like
iron,
Теперь
твоя
кожа
как
сталь,
And
your
breath
as
hard
as
kerosene.
А
дыхание
жесткое,
как
керосин.
You
weren't
your
mama's
only
boy,
Ты
не
был
единственным
сыном
своей
мамы,
But
her
favorite
one
it
seems.
Но,
кажется,
ее
любимым.
She
began
to
cry
when
you
said
goodbye,
Она
начала
плакать,
когда
ты
прощался,
And
sank
into
your
dreams.
И
погрузилась
в
твои
мечты.
Pancho
was
a
bandit
boys,
Панчо
был
бандитом,
ребята,
His
horse
was
fast
as
polished
steel,
Его
конь
был
быстр,
как
полированная
сталь,
He
wore
his
gun
outside
his
pants,
Он
носил
пистолет
снаружи
штанов,
For
all
the
honest
world
to
feel.
Чтобы
весь
честный
мир
это
чувствовал.
Pancho
met
his
match
you
know
Панчо
встретил
свою
судьбу,
знаешь
ли,
On
the
deserts
down
in
Mexico,
В
пустынях
Мексики,
And
nobody
heard
his
dying
words.
И
никто
не
слышал
его
последних
слов.
Ah,
but
that's
the
way
it
goes.
Ах,
но
так
уж
вышло.
And
all
the
Federales
say,
И
все
федералы
говорят,
They
could
have
had
him
any
day.
Что
могли
поймать
его
в
любой
день.
They
only
let
him
hang
around,
Они
просто
позволяли
ему
бродить,
Out
of
kindness,
I
suppose.
Из
доброты,
я
полагаю.
Lefty,
he
can't
sing
the
blues
Левша,
он
больше
не
может
петь
блюз
All
night
long
like
he
used
to.
Всю
ночь
напролет,
как
раньше.
The
dust
that
Pancho
bit
down
south
Пыль,
которую
Панчо
грыз
на
юге,
Ended
up
in
Lefty's
mouth.
Оказалась
во
рту
Левши.
The
day
they
laid
poor
Pancho
low,
В
день,
когда
бедного
Панчо
убили,
Lefty
split
for
Ohio
Левша
сбежал
в
Огайо,
Where
he
got
the
bread
to
go,
Где
он
взял
деньги
на
дорогу,
There
ain't
nobody
knows.
Никто
не
знает.
And
all
the
Federales
say,
И
все
федералы
говорят,
They
could
have
had
him
any
day.
Что
могли
поймать
его
в
любой
день.
They
only
let
him
slip
away,
Они
просто
позволили
ему
ускользнуть,
Out
of
kindness,
I
suppose.
Из
доброты,
я
полагаю.
Well
the
poets
tell
how
Pancho
fell,
Что
ж,
поэты
рассказывают,
как
пал
Панчо,
And
Lefty's
living
in
a
cheap
hotel.
А
Левша
живет
в
дешевом
отеле.
The
desert's
quiet
and
Cleveland's
cold,
Пустыня
тиха,
а
Кливленд
холоден,
And
so
the
story
ends
we're
told.
И
так
заканчивается
история,
как
нам
говорят.
Pancho
needs
your
prayers
it's
true,
Панчо
нуждается
в
твоих
молитвах,
это
правда,
But
save
a
few
for
Lefty
too.
Но
сохрани
несколько
и
для
Левши.
He
just
did
what
he
had
to
do,
Он
просто
сделал
то,
что
должен
был
сделать,
And
now
he's
growing
old.
И
теперь
он
стареет.
And
a
few
grey
Federales
say
И
несколько
седых
федералов
говорят,
They
could
have
had
him
any
day.
Что
могли
поймать
его
в
любой
день.
They
only
let
go
so
wrong,
Они
просто
позволили
всему
пойти
не
так,
Out
of
kindness,
I
suppose.
Из
доброты,
я
полагаю.
A
few
gray
Federales
say
Несколько
седых
федералов
говорят,
They
could
have
had
him
any
day.
Что
могли
поймать
его
в
любой
день.
They
only
let
him
so
wrong,
Они
просто
позволили
ему
так
ошибиться,
Out
of
kindness,
I
suppose.
Из
доброты,
я
полагаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristoffer Kristofferson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.