Marit Bergman - I Will Always Be Your Soldier - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marit Bergman - I Will Always Be Your Soldier




I Will Always Be Your Soldier
Я всегда буду твоим солдатом
We used to call each other Katherine and Eve
Мы звали друг друга Кэтрин и Ева,
I don't know from where we got those names
Даже не помню, откуда взялись эти имена.
We used to love each other with deep intensity
Мы любили друг друга с невероятной силой,
We used to fight with kicks and fists and nails
А дрались ногами, кулаками, царапались.
If I had a dime for everytime I've been bad
Если бы мне платили каждый раз, когда я плохо себя вела,
I'd be a milionaire by now
Я бы уже стала миллионершей.
You used your big sister calm to tease me to tears
Ты, со свойственным старшей сестре спокойствием, доводила меня до слез,
I used to pinch you a little bit too hard
А я щипала тебя слишком сильно,
On your wrists on your arms
За запястья, за руки.
When you look closely you can see the scars
Если присмотреться, до сих пор видны шрамы.
Oh I have done things so mean and so grim
О, я совершала такие подлые и ужасные поступки,
Until I'm ashamed to say them out loud
Что мне стыдно произносить их вслух.
I don't think you get how much I regret
Не думаю, что ты понимаешь, как сильно я сожалею,
Or hear me when I vow
Или слышишь, когда я клянусь,
That I will always be your soldier
Что я всегда буду твоим солдатом,
I'll be marching by your side
Буду шагать рядом с тобой.
I'm not deserting, I'll be there for you
Я не дезертирую, я буду рядом,
Oh please please believe in this oath of allegiance
О, пожалуйста, поверь в эту клятву верности.
Thirteen years old lipstick and boys
Тринадцать лет, помада и мальчики.
I never knew how lucky I was to have you
Я и не знала, как мне повезло, что ты у меня есть.
The great teenage depression our domestics civil war
Великая подростковая депрессия, наша домашняя гражданская война.
When I think back you were the one to pull me through
Оглядываясь назад, я понимаю, что именно ты помогла мне пройти через всё это.
Yeah what it comes down to is you are the one who truly understands
Ведь, в конце концов, ты единственная, кто по-настоящему меня понимает.
Wherever you go I hope that you know that I'm at your command
Куда бы ты ни пошла, знай, что я в твоем распоряжении.
And I will always be your soldier
И я всегда буду твоим солдатом,
I'll be marching by your side
Буду шагать рядом с тобой.
I'm not deserting, I'll be there for you
Я не дезертирую, я буду рядом,
Oh please please believe in this oath of allegiance
О, пожалуйста, поверь в эту клятву верности.
Oh, I will be strong for you, I will belong to you
О, я буду сильной ради тебя, я буду принадлежать тебе,
Carry you, bleed for you, run for miles
Понесу тебя, буду истекать кровью ради тебя, пробегу мили.
I will always be your soldier *5
Я всегда буду твоим солдатом *5
I'll be marching by your side
Буду шагать рядом с тобой.
I'm not deserting no I'll be there for you
Я не дезертирую, нет, я буду рядом,
Won't you please please believe in this oath of allegiance
Пожалуйста, поверь в эту клятву верности.
I'm not retreating this time *2
Я не отступаю на этот раз *2
I won't surrender this time *2
Я не сдамся на этот раз *2
I'm your soldier and I will be marching here right by your side
Я твой солдат, и я буду шагать здесь, прямо рядом с тобой.





Авторы: Daniel Timo Varjo, Marit Liv Bergman, Mattias Holger Areskog, Daniel Johansson, Asa Margaretha Jacobsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.