Текст и перевод песни Marit Bergman - Shame On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shame On Me
Мне должно быть стыдно
How
can
I
say
I
feel
alone
Как
я
могу
говорить,
что
чувствую
себя
одиноко,
Got
an
inbox
that's
full
Когда
у
меня
полный
почтовый
ящик,
Got
a
terribly
busy
telephone
Когда
мой
телефон
разрывается
от
звонков,
What
is
wrong
with
me
Что
со
мной
не
так?
How
can
I
not
love
life
Как
я
могу
не
любить
жизнь,
With
this
drop
dead
apartment
С
этой
потрясающей
квартирой,
This
incredibly
beautiful
boy
by
my
side
С
этим
невероятно
красивым
парнем
рядом
со
мной,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно.
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
I
keep
forgetting
what
my
mama
said
Я
все
время
забываю,
что
говорила
моя
мама,
"No
matter
what
you
think
"Неважно,
что
ты
думаешь,
You'll
always
be
at
least
OK"
С
тобой
всегда
будет
все
как
минимум
хорошо".
So
shame
on
me
Так
что
мне
должно
быть
стыдно,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно.
Guess
I
got
everything
that
a
girl
could
ever
wish
for
Кажется,
у
меня
есть
все,
о
чем
девушка
может
мечтать,
All
my
dreams
have
been
fullfilled
to
the
brim
Все
мои
мечты
сбылись
сполна,
And
then
just
a
little
bit
more
И
даже
чуть
больше,
So
shame
on
me
Так
что
мне
должно
быть
стыдно,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
I
keep
forgetting
what
my
daddy
said
Я
все
время
забываю,
что
говорил
мой
папа,
"You
could
screw
your
whole
life
up
"Ты
можешь
испортить
всю
свою
жизнь,
And
I
would
still
love
you
to
death"
И
я
все
равно
буду
любить
тебя
до
смерти".
So
shame
on
me
Так
что
мне
должно
быть
стыдно,
I
should
have
listened
more
carefully
Мне
следовало
слушать
внимательнее,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
Big
big
shame
on
me
Очень
стыдно.
Big
Big
shame
on
me
Очень
стыдно,
I
said
big
big
shame
on
me
Я
сказала,
очень
стыдно.
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
I
keep
forgetting
what
my
sister
said
Я
все
время
забываю,
что
говорила
моя
сестра,
"Yeah
sometimes
you
suck
pretty
hard
"Да,
иногда
ты
ведешь
себя
отвратительно,
But
you're
the
best
sister
I'll
ever
get"
Но
ты
лучшая
сестра,
которая
у
меня
когда-либо
будет".
So
shame
on
me
Так
что
мне
должно
быть
стыдно,
I
shut
my
ears
so
foolishly
Я
так
глупо
закрывала
уши,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
Big
big
shame
on
me
Очень
стыдно.
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно,
Big
big
shame
on
me
Очень
стыдно,
Shame
shame
on
me
Стыдно,
стыдно,
Shame
shame
on
me
Стыдно,
стыдно,
Shame
shame
shame
on
me
Стыдно,
стыдно,
стыдно,
Shame
shame
on
me
Стыдно,
стыдно,
Shame
shame
on
me
Стыдно,
стыдно,
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marit Liv Bergman, Asa Margaretha Jacobsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.