Coming Home - Marit Larsenперевод на немецкий




Coming Home
Nach Hause kommen
I wonder if you know when you kiss me like that
Ich frage mich, ob du weißt, wenn du mich so küsst
You ruin me for anyone else.
Du machst mich für jeden anderen unmöglich.
I wonder if you know that you've got me like that
Ich frage mich, ob du weißt, dass du mich so hast
You turn me back into myself
Du bringst mich zu mir selbst zurück
Do you know it's never been better
Weißt du, es war noch nie besser
It's never been better
Es war noch nie besser
Do you know it's never been better
Weißt du, es war noch nie besser
Better than you.
Besser als mit dir.
Are you thinking what I keep thinking
Denkst du, was ich ständig denke
The most magical thing that I've known
Das Magischste, was ich je gekannt habe
One look in your eyes - I'm sinking
Ein Blick in deine Augen - ich versinke
And it feels like I'm coming home
Und es fühlt sich an, als käme ich nach Hause
Yeah it feels like
Ja, es fühlt sich an wie
Coming home
Nach Hause kommen
Somehow I knew there'd be reason to love
Irgendwie wusste ich, es gäbe einen Grund zu lieben
Through all the maybes and ifs
Durch all die Vielleichts und Wenns
That the broken dreams hopes heart promises
Dass zerbrochene Träume, Hoffnungen, Herzensversprechen
Will lead to moment like this
Zu einem Moment wie diesem führen würden
Do you know it's never been clearer
Weißt du, es war noch nie klarer
It's never been clearer
Es war noch nie klarer
Do you know it's never been clearer
Weißt du, es war noch nie klarer
Than with you.
Als mit dir.
Are you thinking what I keep thinking
Denkst du, was ich ständig denke
The most magical thing that I've known
Das Magischste, was ich je gekannt habe
One look in your eyes - I'm sinking
Ein Blick in deine Augen - ich versinke
And it feels like I'm coming home
Und es fühlt sich an, als käme ich nach Hause
Are you dreaming like I keep dreaming
Träumst du, wie ich ständig träume
It's so bittersweet knowing our love
Es ist so bittersüß, unsere Liebe zu wissen
Are you falling like I've been falling
Fällst du, so wie ich falle
'Cause it feels like coming home
Denn es fühlt sich an wie nach Hause kommen
Yeah it feels like coming home
Ja, es fühlt sich an wie nach Hause kommen
Do you know it's never been easier
Weißt du, es war noch nie einfacher
It's never been easier
Es war noch nie einfacher
Do you know it's never been easier
Weißt du, es war noch nie einfacher
Than with you.
Als mit dir.
Are you thinking what I keep thinking
Denkst du, was ich ständig denke
The most magical thing that I've known
Das Magischste, was ich je gekannt habe
One look in your eyes - I'm sinking
Ein Blick in deine Augen - ich versinke
And it feels like I'm coming home
Und es fühlt sich an, als käme ich nach Hause
Are you dreaming like I keep dreaming
Träumst du, wie ich ständig träume
It's so bittersweet knowing our love
Es ist so bittersüß, unsere Liebe zu wissen
Are you falling like I've been falling
Fällst du, so wie ich falle
'Cause it feels like I'm coming home
Denn es fühlt sich an, als käme ich nach Hause
Are you thinking what I keep thinking
Denkst du, was ich ständig denke
Am I hearing it on my own
Bilde ich mir das nur ein?
Are you falling like I've been falling
Fällst du, so wie ich falle
'Cause it feels like I'm coming home
Denn es fühlt sich an, als käme ich nach Hause
'Cause it feels like I'm coming home
Denn es fühlt sich an, als käme ich nach Hause
Yeah it feels just like, just like
Ja, es fühlt sich genau an wie, genau wie
Yeah it feels like
Ja, es fühlt sich an wie
I'm coming home
Ich komme nach Hause





Авторы: Paul Elliot, Sylvester George Gordon, Michael Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.