Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don’t Fall for Me
Bitte verliebe dich nicht in mich
Whenever
you
need
someone
to
tell
you
Wann
immer
du
jemanden
brauchst,
der
dir
sagt
Slow
down
on
the
drinks
Mach
langsam
mit
den
Drinks
Whenever
you've
had
a
little
too
much
Wann
immer
du
ein
wenig
zu
viel
hattest
Whenever
you
need
an
alibi
for
Wann
immer
du
ein
Alibi
brauchst
für
All
your
wicked
schemes
All
deine
üblen
Pläne
Or
need
an
escape
just
because
Oder
einen
Ausweg
brauchst,
einfach
so
And
whether
you've
lost
a
job
Und
ob
du
einen
Job
verloren
hast
Or
you're
just
out
of
cigarettes
Oder
dir
einfach
die
Zigaretten
ausgegangen
sind
Whenever
you're
stuck,
Wann
immer
du
feststeckst,
Tell
me
what
you
need
Sag
mir,
was
du
brauchst
I'll
be
the
cure
for
all
your
hurt,
Ich
werde
das
Heilmittel
für
all
deinen
Schmerz
sein,
But
darling
don't
forget
Aber
Liebling,
vergiss
nicht
That
whatever
you
do
Dass,
was
auch
immer
du
tust
Don't
fall
for
me
Verlieb
dich
nicht
in
mich
'Cause
if
your
heart
is
set
on
something
Denn
wenn
dein
Herz
auf
etwas
aus
ist
That
is
not
supposed
to
be
Das
nicht
sein
soll
If
your
eyes
are
looking
for
something
Wenn
deine
Augen
nach
etwas
suchen
You're
not
supposed
to
see
Das
du
nicht
sehen
sollst
I'd
rather
turn
around
than
turn
you
down
Ich
würde
mich
lieber
umdrehen,
als
dich
abzuweisen
No
matter
how
much
I'd
hate
to
leave
Egal
wie
sehr
ich
es
hassen
würde
zu
gehen
So
whatever
you
do
Also,
was
auch
immer
du
tust
Please
don't
fall
for
me
Bitte
verliebe
dich
nicht
in
mich
Maybe
I'm
underestimating
Vielleicht
unterschätze
ich
Everything
we've
got
Alles,
was
wir
haben
Maybe
I'm
cruel
Vielleicht
bin
ich
grausam
Maybe
I'm
not
Vielleicht
bin
ich
es
nicht
Maybe
I'm
too
afraid
to
take
a
risk
Vielleicht
habe
ich
zu
viel
Angst,
ein
Risiko
einzugehen
On
something
good
Für
etwas
Gutes
But
if
it
was
right
Aber
wenn
es
richtig
wäre
Maybe
I
would
Vielleicht
würde
ich
es
tun
'Cause
if
your
heart
is
set
on
something
Denn
wenn
dein
Herz
auf
etwas
aus
ist
That
is
not
supposed
to
be
Das
nicht
sein
soll
If
your
eyes
are
looking
for
something
Wenn
deine
Augen
nach
etwas
suchen
You're
not
supposed
to
see
Das
du
nicht
sehen
sollst
I'd
rather
turn
around
than
turn
you
down
Ich
würde
mich
lieber
umdrehen,
als
dich
abzuweisen
No
matter
how
much
I'd
hate
to
leave
Egal
wie
sehr
ich
es
hassen
würde
zu
gehen
So
whatever
you
do
Also,
was
auch
immer
du
tust
Please
don't
fall
for
me
Bitte
verliebe
dich
nicht
in
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marit Larsen, Tofer Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.