Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Time Tomorrow
Morgen um diese Zeit
She
looks
for
all
the
signs
Sie
sucht
nach
allen
Zeichen
Checks
your
shirt
when
you
get
home
Prüft
dein
Hemd,
wenn
du
nach
Hause
kommst
To
make
sure
Um
sicherzugehen
She
keeps
an
eye
on
your
telephone
Sie
behält
dein
Telefon
im
Auge
Instead
of
asking
you
she
asks
everyone
you're
with
Statt
dich
zu
fragen,
fragt
sie
jeden,
mit
dem
du
zusammen
bist
And
ends
up
in
dark
conclusions
you're
not
alone
Und
kommt
zu
dunklen
Schlussfolgerungen,
dass
du
nicht
allein
bist
She
calls
you
up
repeatedly
Sie
ruft
dich
wiederholt
an
Knows
where
you're
at
all
the
time
Weiß
jederzeit,
wo
du
bist
At
night
you
tell
her
she's
all
you
long
for
Nachts
sagst
du
ihr,
sie
ist
alles,
wonach
du
dich
sehnst
But
she
knows
by
your
face
there
has
got
to
be
more
Aber
sie
erkennt
an
deinem
Gesicht,
dass
da
mehr
sein
muss
Her
eyes
are
too
narrow,
her
legs
are
too
long
Ihre
Augen
sind
zu
schmal,
ihre
Beine
sind
zu
lang
She
knows
by
this
time
tomorrow
you'll
be
gone
Sie
weiß,
morgen
um
diese
Zeit
wirst
du
weg
sein
She
used
to
be
ahead
Früher
war
sie
einen
Schritt
voraus
She
had
thrilling
and
exciting
things
to
say
Sie
hatte
aufregende
und
spannende
Dinge
zu
sagen
She
kept
you
on
your
toes
all
the
way
Sie
hielt
dich
die
ganze
Zeit
auf
Trab
But
know
the
tides
have
turned
Aber
jetzt
hat
sich
das
Blatt
gewendet
You
have
come
too
close
to
knowing
her
Du
hast
sie
zu
gut
kennengelernt
God
forbid
you
know
what
she's
really
like
Gott
bewahre,
du
weißt,
wie
sie
wirklich
ist
When
she
sleeps
she
keeps
her
make
up
on
Wenn
sie
schläft,
behält
sie
ihr
Make-up
auf
She
prefers
to
live
in
a
lie
Sie
zieht
es
vor,
in
einer
Lüge
zu
leben
At
night
you
tell
her
she's
all
you
long
for
Nachts
sagst
du
ihr,
sie
ist
alles,
wonach
du
dich
sehnst
But
she
knows
by
your
face
there
has
got
to
be
more
Aber
sie
erkennt
an
deinem
Gesicht,
dass
da
mehr
sein
muss
Her
eyes
are
too
narrow,
her
legs
are
too
long
Ihre
Augen
sind
zu
schmal,
ihre
Beine
sind
zu
lang
She
knows
by
this
time
tomorrow
you'll
be
gone
Sie
weiß,
morgen
um
diese
Zeit
wirst
du
weg
sein
You'll
be
gone
Wirst
du
weg
sein
Da
da
da-da
da
da
da
Da
da
da-da
da
da
da
Da
da
da-da
da
da
da
Da
da
da-da
da
da
da
Na
na
na-na
na
na
na
Na
na
na-na
na
na
na
At
night
you
tell
her
she's
all
you
long
for
Nachts
sagst
du
ihr,
sie
ist
alles,
wonach
du
dich
sehnst
But
she
knows
by
your
face
there
has
got
to
be
more
Aber
sie
erkennt
an
deinem
Gesicht,
dass
da
mehr
sein
muss
Her
eyes
are
too
narrow,
her
legs
are
too
long
Ihre
Augen
sind
zu
schmal,
ihre
Beine
sind
zu
lang
She
knows
by
this
time
tomorrow
you'll
be
gone
Sie
weiß,
morgen
um
diese
Zeit
wirst
du
weg
sein
You'll
be
gone
Wirst
du
weg
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marit Elisabeth Larsen, Kare Vestrheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.