Текст и перевод песни Marius Müller-Westernhagen - Du bist so schrecklich lieb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist so schrecklich lieb
Ты ужасно мила
Du
bringst
das
Frühstück
mir
ans
Bett
Ты
приносишь
мне
завтрак
в
постель
Wegen
mir
wirst
Du
nicht
fett
И
ради
меня
не
боишься
пополнеть
Wenn
ich
mal
huste
sagst
Du
sanft
Если
я
кашляну,
ты
ласково
скажешь:
"Komm,
nimm
ein
Bad
mit
Kräuterdampf"
"Давай,
прими
ванну
с
травяным
паром"
Ist
mein
Hemd
nicht
richtig
weich
Если
моя
рубашка
недостаточно
мягкая
Wirst
Du
vor
Schrecken
kreidebleich
Ты
бледнеешь,
словно
тебя
увидела
нечистая
сила
Wegen
mir
lernst
Du
Fußballregeln
Ради
меня
ты
учишь
футбольные
правила
Guckt
Dich
ein
Mann
an,
sagst
du:
"Flegel"
А
если
на
меня
посмотрит
какая-то
женщина,
ты
скажешь:
"Распутник!"
Du
bist
so
schrecklich
lieb
Ты
ужасно
мила
Ich
halt
es
gar
nicht
aus
Я
просто
не
могу
этого
выносить
Und
Du
bist
nicht
nur
schön
И
ты
не
только
красива
Nein,
nein,
Du
bist
auch
schlau
Нет,
нет,
ты
ещё
и
умна
Wenn
ich
mit
andern
Frauen
geh'
Когда
я
иду
гулять
с
другими
Sagst
Du:
"mein
Schatz,
das
kann
ich
gut
versteh'n"
Ты
говоришь:
"Дорогой,
я
тебя
прекрасно
понимаю"
Und
kommt
der
Kuckuckskleber
an
А
когда
звонит
в
дверь
какой-то
прилипала
Hauchst
Du:
"er
ist
nicht
da,
mein
Mann"
Ты
шепчешь:
"Его
нет
дома,
милый"
Du
bist
so
schrecklich
lieb
Ты
ужасно
мила
Ich
halt
es
gar
nicht
aus
Я
просто
не
могу
этого
выносить
Und
Du
bist
nicht
nur
schön
И
ты
не
только
красива
Nein,
nein,
Du
bist
auch
schlau
Нет,
нет,
ты
ещё
и
умна
Es
bringt
mich
um,
hörst
Du
mir
zu
Это
просто
убивает
меня,
слышишь,
Daß
Du
alles
für
mich
tust
Что
ты
всё
делаешь
для
меня
Es
fehlt
nur
noch,
ich
nenn
Dich
Mutter
Единственное,
чего
не
хватает,
это
называть
тебя
мамой
Nein,
bitte
näh
es
nicht,
das
Futter
Нет,
прошу,
не
пришивай
мне
эту
пуговицу
Du
bist
so
schrecklich
lieb
Ты
ужасно
мила
Ich
halt
es
gar
nicht
aus
Я
просто
не
могу
этого
выносить
Und
deshalb
schmeiß
ich
Dich
И
поэтому
я
выгоню
тебя
Jetzt
endlich
aus
meinem
Haus
Прямо
сейчас
из
моего
дома
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Hesslein, Marius Mueller Westernhagen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.