Текст и перевод песни Marius Müller-Westernhagen - Es geht mir gut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es geht mir gut
I'm Alright
Mach
dir
keine
Sorgen,
es
wird
schon
weitergeh'n.
Don't
you
worry,
we'll
carry
on.
Wir
werden
uns
was
borgen
und
wieder
jung
ausseh'n.
We'll
borrow
something
and
look
young
again.
Fuer
ein
paar
neue
Kinder
ist
es
jetzt
eh
zu
spaet
It's
too
late
now
for
a
couple
of
new
kids
Und
hoer'
auf
zu
fragen,
wie
dieser
Film
ausgeht.
And
stop
asking
how
this
movie
ends.
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
I'm
alright!
I'm
alright!
Schreib
mir
mal
ne
Karte,
wenn
du
da
drueben
bist,
Drop
me
a
postcard
when
you
get
over
there,
Und
ob
man
als
Leiche
von
gold'nen
Tellern
isst.
And
whether
or
not
they
eat
from
gold
plates
as
a
corpse.
Wirst
du
mich
vergessen
- vielleicht
ist's
besser
so,
Will
you
forget
me
- maybe
it's
better
that
way,
Denn
ich
bin
viel
zu
muede
und
das
seit
gestern
schon.
Because
I'm
so
tired
and
have
been
since
yesterday.
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
I'm
alright!
I'm
alright!
Keine
Ahnung,
keine
Meinung,
kein
Konzept
No
idea,
no
opinion,
no
concept
Keine
Lust,
um
aufzusteh'n.
No
desire
to
get
up.
Ginger
Rogers
hat
mit
Fred
Astair
gesteppt
Ginger
Rogers
tapped
with
Fred
Astair
Und
ich
kann
uebers
Wasser
geh'n.
And
I
can
walk
on
water.
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
I'm
alright!
I'm
alright!
Keine
Ahnung,
keine
Meinung,
kein
Konzept
No
idea,
no
opinion,
no
concept
Keine
Lust,
um
aufzusteh'n.
No
desire
to
get
up.
Michael
Jackson
geht
mit
kleinen
Jungs
ins
Bett
Michael
Jackson
goes
to
bed
with
little
boys
Und
ich
kann
uebers
Wasser
geh'n.
And
I
can
walk
on
water.
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
I'm
alright!
I'm
alright!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marius Mueller Westernhagen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.