Текст и перевод песни Marius Müller-Westernhagen - Ich hab' dich so schrecklich lieb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hab' dich so schrecklich lieb
I Love You So Fucking Much
Manchmal
zweifel
ich
an
mir.
Sometimes
I
doubt
myself.
Und
ich
sage
dann
zu
dir,
And
I
tell
you
then,
Bitte,
nimm
mich
in
den
Arm.
Please,
take
me
in
your
arms.
Wie
ein
Kind,
ganz
ohne
Scham.
Just
like
a
child,
without
shame.
Denn
du
lädst
mich
wieder
auf.
Because
you
give
me
back
my
power.
Das
ist
besser,
als
wenn
ich
sauf.
That's
better
than
when
I
drink.
Du
verstehst
mich
dann
zu
schonen.
You
know
how
to
spare
me
then.
Auch
du
hast
manchmal
Depressionen.
You
also
sometimes
have
depressions.
Ja,
am
Anfang
war's
wie
immer.
Yes,
in
the
beginning
it
was
like
always.
Verliebt,
ein
neues
Frauenzimmer.
In
love,
a
new
woman.
Doch
du
nahmst
mich
ungeniert.
But
you
took
me
without
hesitation.
Du
sagtest
frech,
ich
bleib
bei
dir.
You
said
saucily,
I'm
staying
with
you.
Es
gibt
kein
ideales
Paar.
There
is
no
ideal
couple.
Wir
streiten
oft,
das
ist
ganz
klar.
We
argue
often,
that's
very
clear.
Und
manchmal
wünsch
ich
dich
zum
Mond.
And
sometimes
I
wish
you
were
on
the
moon.
Ja,
du
mich
auch,
das
weiss
ich
schon.
Yes,
me
too,
I
know
that
already.
Wenn
ich
nach
ander'n
Mädchen
seh,
When
I
look
at
other
girls,
Dann
merke
ich,
es
tut
dir
weh.
Then
I
notice
it
hurts
you.
Mir
tut's
nicht
weh,
wenn
du
mal
flirtest.
It
doesn't
hurt
me
when
you
flirt
sometimes.
Ich
werde
wütend,
mein
Gott,
mich
stört
es.
I
get
angry,
my
God,
it
bothers
me.
Was
ich
mit
all
dem
sagen
will,
What
I
want
to
say
with
all
this,
Red
nicht
dazwischen,
sei
mal
still.
Don't
interrupt,
be
quiet
for
once.
Warum
ich
dieses
Lied
dir
schrieb,
ist
...
Why
I
wrote
this
song
for
you
is
...
Ich
hab
dich
so
schrecklich
lieb
I
love
you
so
fucking
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Hesslein, Marius Mueller Westernhagen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.