Marius Müller-Westernhagen - Lady - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marius Müller-Westernhagen - Lady




Lady
Дама
Sie war so eine von den den Hanseatentöchtern:
Она была одной из тех дочек ганзейских купцов:
Rapsblonde Haare und 'nen Schottenroc,
Белокурые, как рапс, волосы и юбка в шотландскую клетку,
Arisches Blauauge, leichte Segelbräune.
Арийские синие глаза, лёгкий заморский загар.
Ihr Alter ist Reeder, ihre Mutter ein Stockfisch;
Её отец - судовладелец, мать - сухарь;
Oh Mann, ich war geil auf sie
Боже, как же я запал на неё
Und wollt' ihr an die Wäsche!
И хотел затащить её в постель!
Doch sie meinte:
Но она сказала:
Ich habe an Dir kein Interesse.
Ты мне не интересен.
Ich sagte:
Я сказал:
Lady, was glaubst Du, wer Du bist
Детка, ты себя кем возомнила,
Lady, mach, daß Du Dich verpißt
Детка, проваливай отсюда,
Lady, bestell 'nen schönen Gruß
Детка, передавай привет своей мамке,
Lady, Kuß oder Schluß
Детка, целуй или прощай.
Kaum hatt' ich das gesagt, fiel sie mir um den Hals.
Едва я это сказал, как она повисла у меня на шее.
Sie gab mir'n Kuß auf meine Stirn,
Она поцеловала меня в лоб,
Ich dachte, ich bin im Wald.
Я подумал, что попал впросак.
Doch als ich dann zur Sache ging,
Но когда я попытался перейти к делу,
Schlug sie mir auf die Flossen;
Она дала мне по рукам;
Dabei hatt' ich bloß mal gegrabbelt,
А я всего лишь хотел потрогать
An ihrem Cashmere-Busen.
Её кашемировый бюст.
Lady, ich scheiß' auf Eure Kohlen
Детка, плевать мне на ваши денежки,
Lady, Du kannst mir einen Fünfer leihen
Детка, ты можешь одолжить мне пятерку?
Lady, Du wohnst zwar an der Elbchaussee
Детка, пусть ты и живёшь на Эльбшёвссе,
Doch wenn Du bei mir bist, dann ist das passe
Но когда ты со мной, это не имеет значения.
Lady, komm wir greifen an
Детка, давай возьмём то, что хотим,
Lady, mach los, ich bin ein Mann
Детка, давай начнём, я же мужчина,
Lady, das Leben ist so kurz
Детка, жизнь так коротка,
Lady, ich seh' doch, Du hast Durst
Детка, я же вижу, ты хочешь пить.
Das war zuviel für sie
Это было уже слишком для неё.
Sie stieß mich weg
Она оттолкнула меня.
Mit steifer Stimme schrie sie:
Срывающимся голосом она крикнула:
Ich bin Gaby von Fleck!
Я Габи фон Флек!
Ich sagte:
Я сказал:
Lady, ich nehm' mir, was ich brauche
Детка, я беру то, что мне нужно,
Und Leute Deines Standes,
А люди твоего круга,
Die rauch ich in der Pfeife.
Мне и даром не нужны.
Lady, ich kann zwar nicht französisch reden
Детка, я может и не говорю по-французски,
Doch wenn ich auch nur Müller heiße,
Но пусть моя фамилия Мюллер,
So bin ich doch am leben.
Зато я живой.





Авторы: Dennis Deyoung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.