Marius Müller-Westernhagen - Wunder Dich nicht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marius Müller-Westernhagen - Wunder Dich nicht




Wunder Dich nicht
Don't Be Surprised
WUNDER DICH NICHT
DON'T BE SURPRISED
Ich ging als Junge in den Fußballverein
As a boy I joined the football club
Der Trainer sagte: "Du bist zu dünn und zu klein"
The coach said: "You are too thin and too small"
Doch wenn ich ein Tor schoß, dann prahlte grad' jener
But when I scored a goal, he bragged about me
"Den hab ich entdeckt, das ist einer"
"I discovered him, he is a great one"
Jahre später sagte ein Mädchen zu mir
Years later a girl said to me
"Du siehst vielleicht aus, ich tanz nicht mit dir"
"You look like I wouldn't dance with you"
Da wurde ich Sänger in einer Rockband
So I became a singer in a rock band
Da hat sie doch gleich mit mir gepennt
Then she immediately slept with me
Drum wunder Dich nicht, wenn Du morgen groß bist
So don't be surprised, if you are grown up tomorrow
Koste es aus, jetzt oder nie
Live it up, now or never
Der Mensch dreht sich um und sagt
People change their minds and say
Schad', daß er tot ist
Too bad he's dead
Drum pfeif auf die Leute, sonst find'st Du Dich nie
So ignore people, otherwise you'll never find yourself
Vor einer Bar stand ein Portier
There was a doorman in front of a bar
Ich wollte hinein, doch er meinte: "ne"
I wanted to go in, but he said: "no"
Ich hatte gelernt und gab ihm 'nen Schein
I had learned and gave him a bill
"Guten Abend mein Herr, komm Sie doch rein"
"Good evening, sir, come on in"
Drum wunder Dich nicht, wenn Du morgen groß bist
So don't be surprised, if you are grown up tomorrow
Koste es aus, jetzt oder nie
Live it up, now or never
Der Mensch dreht sich um und sagt
People change their minds and say
So'n Pech, daß er tot ist
So unfortunate that he's dead
Drum pfeif auf die Leute, sonst find'st Du Dich nie
So ignore people, otherwise you'll never find yourself
Wenn Du einmal stirbst, ist es vollkommen gleich
If you should die, it's totally irrelevant to
Ob Du ein Ei lieber hart magst oder weich
If you prefer your egg hard or soft
Denn sollte es sowas wie Petrus geben
For even if there is something like Peter
Der nimmt keinen Schein, Geld gilt nichts in Eden
He doesn't accept money, Eden is priceless
Drum wunder Dich nicht, wenn Du morgen groß bist
So don't be surprised, if you are grown up tomorrow
Koste es aus, jetzt oder nie
Live it up, now or never
Der Mensch dreht sich um und sagt
People change their minds and say
Schad', daß er tot ist
Too bad he's dead
Drum pfeif auf die Leute, sonst find'st Du Dich nie
So ignore people, otherwise you'll never find yourself





Авторы: Marius Mueller Westernhagen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.