Текст и перевод песни Mariya Takeuchi - Kenkawoyamete
けんかをやめて
二人をとめて
прекратите
борьбу,
остановите
их.
私のために争わないで
не
борись
за
меня.
ちがうタイプの人を
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь.
好きになってしまう
тебе
понравится.
揺れる乙女心
Колеблющееся
девичье
сердце
よくあるでしょう
так
часто
бывает.
だけどどちらとも
но
ни
один
из
них.
少し距離を置いて
держись
на
расстоянии.
うまくやってゆける
у
меня
это
хорошо
получается.
自信があったの?
ты
был
уверен
в
себе?
ごめんなさいね
私のせいよ
прости,
это
моя
вина.
二人の心
もてあそんで
играй
со
своими
двумя
сердцами.
ちょっぴり
楽しんでたの
мне
было
немного
весело.
思わせぶりな態度で
だから
ты
ведешь
себя
как
дурак.
けんかをやめて
二人をとめて
прекратите
борьбу,
остановите
их.
私のために争わないで
не
борись
за
меня.
ボーイフレンドの数
Количество
бойфрендов
競う仲間達に
соревноваться
с
друзьями.
自慢したかったの?
ты
хотел
похвастаться?
いつか本当の愛
Когда
нибудь
настоящая
любовь
わかる日が来るまで
пока
не
настанет
день.
そっとしておいてね
просто
оставь
это
в
покое.
ごめんなさいね
私のせいよ
прости,
это
моя
вина.
二人の心
もてあそんで
играй
со
своими
двумя
сердцами.
ちょっぴり
楽しんでたの
мне
было
немного
весело.
思わせぶりな態度で
だから
ты
ведешь
себя
как
дурак.
けんかをやめて
二人をとめて
прекратите
борьбу,
остановите
их.
私のために争わないで
не
борись
за
меня.
けんかをやめて
二人をとめて
прекратите
борьбу,
остановите
их.
私のために争わないで
не
борись
за
меня.
けんかをやめて
二人をとめて
прекратите
борьбу,
остановите
их.
私のために争わないで
не
борись
за
меня.
けんかをやめて
二人をとめて
прекратите
борьбу,
остановите
их.
私のために争わないで
не
борись
за
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 竹内 まりや, 竹内 まりや
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.