Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青春をふり返るたび
恋した季節がなつかしい
Every
time
I
look
back
on
my
youth,
I
feel
nostalgic
for
the
seasons
of
love
今もまだ情熱のかけら
私の中に残ってる
Even
now,
there
are
still
traces
of
passion
left
inside
of
me
あの日あなたを知るまでは
ずっと独りのつもりだった
Until
the
day
I
met
you,
I
had
always
thought
I
would
be
alone
忘れかけてたときめきを
また感じてるわ
I
can
feel
that
excitement
that
I
had
almost
forgotten
年を重ねて
めぐり逢えたあなたは
You,
who
I
met
after
all
these
years
本物の優しさ持っていた
Have
true
kindness
大人じゃなくちゃ
たどり着くことのない
A
wonderful
kind
of
love
that
only
adults
can
reach
そんな素敵な恋の形
Not
like
a
child
若い日の恋の記憶は
みんな涙で終わってる
My
memories
of
young
love
always
ended
in
tears
ほほえんでそう言えるのは
今が幸せな証拠ね
I
can
smile
and
say
that
now
because
I
am
happy
一人生きてたあの頃の
心細さと寂しさを
The
loneliness
and
sadness
I
felt
when
I
was
living
alone
きっとあなたも同じように
持て余してたの
I'm
sure
you
felt
the
same
way
too
やっと見つけた
信じ合える愛に
I
have
finally
found
a
love
that
I
can
believe
in
寄り道さえも遠い出来事
Even
the
detours
seem
like
distant
memories
長い月日を
駆け抜けたそのあとで
After
all
those
long
months
待っていた本当の安らぎ
I
have
found
true
peace
新しい
愛の歌
歌える時が来た
It
is
time
to
sing
a
new
love
song
Baby,
let
me
be
your
love
Let
me
sing
a
brand
new
love
song
for
you
Baby,
let
me
be
your
love
Let
me
sing
a
brand
new
love
song
for
you
Let
me
live
my
life
to
share
this
special
love
with
you
Let
me
live
my
life
to
share
this
special
love
with
you
長い月日を
駆け抜けたそのあとで
After
all
those
long
months
待っていた本当の安らぎ
I
have
found
true
peace
La
La
La
夢見続けた
大人だけが出会える
そんな特別な恋人に
La
La
La
I
have
been
dreaming
of
meeting
a
special
lover
like
you
そんな特別な恋人に
A
special
lover
like
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 竹内 まりや, 竹内 まりや
Альбом
Trad
дата релиза
26-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.