Mariza - Barco Negro - live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mariza - Barco Negro - live




Barco Negro - live
Черная лодка - вживую
São loucas! são loucas! loucas...
Они безумны! безумны! безумны...
Eu sei, meu amor,
Я знаю, мой любимый,
Que nem chegaste a partir
Что ты даже не уходил,
Pois tudo em meu redor
Ведь всё вокруг меня
Me diz que estás sempre comigo
Говорит, что ты всегда со мной.
Eu sei, meu amor,
Я знаю, мой любимый,
Que nem chegaste a partir
Что ты даже не уходил,
Pois tudo em meu redor
Ведь всё вокруг меня
Me diz que estás sempre comigo
Говорит, что ты всегда со мной.
De manhã, que medo, que me achasses feia!
Утром, как я боялась, что ты найдешь меня некрасивой!
Acordei, tremendo, deitada na areia
Я проснулась, дрожа, лежа на песке.
Mas logo os teus olhos disseram que não,
Но твои глаза сразу сказали, что нет,
E o sol penetrou no meu coração
И солнце проникло в мое сердце.
Mas logo os teus olhos disseram que não,
Но твои глаза сразу сказали, что нет,
E o sol penetrou no meu coração
И солнце проникло в мое сердце.
Vi depois, numa rocha, uma cruz,
Потом я увидела на скале крест,
E o teu barco negro dançava na luz
И твоя черная лодка танцевала в свете.
Vi teu braço acenando, entre as velas soltas
Я видела, как твоя рука машет среди уже спущенных парусов.
Dizem as velhas da praia que não voltas:
Старухи на пляже говорят, что ты не вернешься:
São loucas! loucas...
Они безумны! безумны...
Eu sei, meu amor,
Я знаю, мой любимый,
... ... ...
... ... ...
No vento que lança areia nos vidros;
В ветре, что бросает песок в окна;
Na água que canta, no fogo mortiço;
В поющей воде, в угасающем огне;
No calor do leito, nos bancos vazios;
В тепле постели, на пустых скамьях;
Dentro do meu peito, estás sempre comigo
В моем сердце ты всегда со мной.
No calor do leito, nos bancos vazios;
В тепле постели, на пустых скамьях;
Dentro do meu peito, estás sempre comigo
В моем сердце ты всегда со мной.
(Solo)
(Соло)
Eu sei, meu amor,
Я знаю, мой любимый,
... ... ...
... ... ...





Авторы: Caco Velha, Piratini, David Mourao Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.