Mariza - Caravelas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mariza - Caravelas




Cheguei a meio da vida, cansada
Я пришла в середине жизни, уже устала
De tanto caminhar, me perdi
Как ходить, я уже потерял
De um estranho país que nunca vi
В чужой стране, что я никогда не видел
Sou neste mundo imenso a exilada
Я в этом мире-очень ссыльный
Se eu sempre fui assim, este mar morto
Если я всегда был таким образом, это мертвое море
Mar sem marés, sem vagas e sem porto
Море без приливов и без волн, и без порта
Onde velas de sonhos, se rasgaram
Где паруса мечты, если они не сорвут
Caravelas doiradas, a bailar
Каравеллы doiradas, танцевать
Ai quem me dera, as que eu deitei ao mar
Ай, кто мне дал, что я лег в море
As que eu lancei à vida, e não voltaram
Все, что я чувствую к жизни, и не вернулись
As que eu lancei à vida, e não voltaram
Все, что я чувствую к жизни, и не вернулись
Tanto tenho aprendido e não sei nada
Как я узнал, и ничего не знаю
E as torres de marfim que construí
И башни из слоновой кости, который построил
Em trágica loucura as destruí
В трагическое безумие их уничтожить
Por minhas próprias mãos de malfadada
Мои собственные руки злосчастный
Se eu sempre fui assim, este mar morto
Если я всегда был таким образом, это мертвое море
Mar sem marés, sem vagas e sem porto
Море без приливов и без волн, и без порта
Onde velas de sonhos, se rasgaram
Где паруса мечты, если они не сорвут
Caravelas doiradas, a bailar
Каравеллы doiradas, танцевать
Ai quem me dera, as que eu deitei ao mar
Ай, кто мне дал, что я лег в море
As que eu lancei à vida, e não voltaram
Все, что я чувствую к жизни, и не вернулись
As que eu lancei à vida, e não voltaram
Все, что я чувствую к жизни, и не вернулись
Caravelas doiradas, a bailar
Каравеллы doiradas, танцевать
Ai quem me dera, as que eu deitei ao mar
Ай, кто мне дал, что я лег в море
As que eu lancei à vida, e não voltaram
Все, что я чувствую к жизни, и не вернулись
As que eu lancei à vida, e não voltaram
Все, что я чувствую к жизни, и не вернулись





Авторы: Inconnu Editeur, Tiago Alexandre Machado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.