Текст и перевод песни Mariza - Montras
Ando
na
berma
I
am
walking
on
the
sidewalk
Tropeço
na
confusão
I
stumble
in
the
confusion
Desço
a
avenida
I
go
down
the
avenue
E
toda
a
cidade
estende-me
a
mão
And
the
whole
city
offers
me
its
hand
Sigo
na
rua,
a
pé,
e
a
gente
passa
I
keep
walking
in
the
street,
on
foot,
and
people
pass
by
Apressada,
falando,
o
rio
defronte
In
a
hurry,
talking,
the
river
just
across
Voam
gaivotas
no
horizonte
Seagulls
are
flying
on
the
horizon
Só
o
teu
amor
é
tão
real
Only
your
love
is
so
real
Só
o
teu
amor...
Only
your
love...
São
montras,
ruas
These
are
shop
windows,
streets
E
o
trânsito
And
the
traffic
Não
pára
ao
sinal
Will
not
stop
at
the
sign
São
mil
pessoas
These
are
thousands
of
people
Atravessando
na
vida
real
Walking
through
real
life
Os
desenganos,
emigrantes,
ciganos
Frustrations,
emigrants,
gypsies
Um
dia
normal,
A
normal
day,
Como
a
brisa
que
sopra
do
rio
Like
the
breeze
that
blows
from
the
river
Ao
fim
da
tarde
At
the
end
of
the
afternoon
Em
Lisboa
afinal
After
all,
in
Lisbon
Só
o
teu
amor
é
tão
real
Only
your
love
is
so
real
Só
o
teu
amor...
Only
your
love...
Gente
que
passa
People
who
pass
by
A
quem
se
rouba
o
sossego
From
whom
tranquility
is
stolen
Gente
que
engrossa
People
who
fill
As
filas
do
desemprego,
The
unemployment
lines,
São
vendedores,
polícias,
bancas,
jornais
These
are
vendors,
police
officers,
stalls,
newspapers
Como
os
barcos
que
passam
tão
perto
Like
the
boats
that
pass
so
close
Partindo
do
cais
Leaving
from
the
pier
Só
o
teu
amor
é
tão
real
Only
your
love
is
so
real
Só
o
teu
amor...
Only
your
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rui Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.