Mariza - O Silêncio da Guitarra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mariza - O Silêncio da Guitarra




O Silêncio da Guitarra
Silence of the Guitar
O silêncio da guitarra
Silence of the guitar
Que à minha alma se agarra
My soul it does not spar
Como se fora de fogo
As if it were fire
Em meu peito se demora
Delays within my heart's desire
Qu'a alegria também chora
That joy also cries
E apaga tanto desgosto
And erases such sorrow
Este silêncio do Tejo
This silence of the River Tejo
Sem ter boca para um beijo
Without a mouth for a kiss
Nem olhos para chorar
Or eyes to weep
Gaivota presa no vento
Seagull trapped in the breeze
Um barco de sofrimento
A vessel of sorrow
Que teima sempre em voltar
That insists on returning over and over
Lisboa, cais de saudade
Lisbon, pier of nostalgia
Onde uma guitarra há-de
Where a guitar shall play
Tocar-nos um triste fado
Mournful notes of fado
Quando a alma se agiganta
When the soul swells
A tristeza também canta
Melancholy too sings
Num pranto quase parado
In a nearly stifled lament





Авторы: FRANCISCO JOSE MARQUEST, JOSE LUIS REFACHINHO GORDO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.