Mariza - Primavera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mariza - Primavera




Primavera
Весна
Todo o amor que nos prendera
Вся любовь, что нас связала,
Como se fora de cera
Словно из воска хрупкого,
Se quebrava e desfazia
Разбилась и растаяла.
Ai funesta primavera
О, роковая весна,
Quem me dera, quem nos dera
Лучше б мне, лучше б нам
Ter morrido nesse dia
Умереть в тот день.
Ai funesta primavera
О, роковая весна,
Quem me dera, quem nos dera
Лучше б мне, лучше б нам
Ter morrido nesse dia
Умереть в тот день.
E condenaram-me a tanto
И обрекли меня на столько,
Viver comigo meu pranto
Жить с собою и со слезами,
Viver, viver e sem ti
Жить, жить, но без тебя.
Vivendo sem no entanto
Жить, хоть и без сил,
Eu me esquecer desse encanto
Не забывая о том очаровании,
Que nesse dia perdi
Что в тот день я потеряла.
Vivendo sem no entanto
Жить, хоть и без сил,
Eu me esquecer desse encanto
Не забывая о том очаровании,
Que nesse dia perdi
Что в тот день я потеряла.
Pão duro da solidão
Хлеб черствый одиночества
É somente o que nos dão
Вот что нам дают,
O que nos dão a comer
Вот чем нас кормят.
Que importa que o coração
Какая разница, что сердце
Diga que sim ou que não
Говорит «да» или «нет»,
Se continua a viver
Если я продолжаю жить?
Que importa que o coração
Какая разница, что сердце
Diga que sim ou que não
Говорит «да» или «нет»,
Se continua a viver
Если я продолжаю жить?
Todo o amor que nos prendera
Вся любовь, что нас связала,
Se quebrara e desfizera
Разбилась и растаяла,
Em pavor, em pavor se convertia
В ужас, в ужас обратилась.
Ninguém fale
Никто не говори,
Ninguém fale em primavera
Никто не говори о весне.
Quem me dera, quem nos dera
Лучше б мне, лучше б нам
Ter morrido nesse dia
Умереть в тот день.
Ninguém fale em primavera
Никто не говори о весне.
Quem me dera, quem nos dera
Лучше б мне, лучше б нам
Ter morrido nesse dia
Умереть в тот день.





Авторы: David Mourao-ferreira, Pedro Rodrigues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.