Текст и перевод песни Mariá - Segunda-feira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
agora
eu
vi
Только
сейчас
я
заметила,
São
duas
da
manhã
e
eu
aqui
Два
часа
ночи,
а
я
всё
ещё
здесь,
Conversando
contigo
Разговариваю
с
тобой.
Me
esqueci
do
tempo
Я
потеряла
счёт
времени,
Mas
tudo
bem
Но
всё
в
порядке.
Quem
precisa
de
8 horas
pra
dormir?
Кому
нужно
8 часов,
чтобы
спать?
Vamos
conversar
Давай
поговорим
Sobre
o
que
vamos
fazer
О
том,
что
мы
будем
делать,
Onde
a
gente
vai
morar
Где
мы
будем
жить,
E
quantos
filhos
vamos
ter
И
сколько
у
нас
будет
детей.
Com
você
aqui
С
тобой
рядом
Sempre
é
cedo
pra
sair
Всегда
рано
уходить,
Nunca
é
tarde
pra
chegar
Никогда
не
поздно
приходить,
Toda
hora
é
hora
de
ficar
Любое
время
– время
быть
вместе.
Com
você
aqui
С
тобой
рядом
Sempre
é
cedo
pra
sair
Всегда
рано
уходить,
Nunca
é
tarde
pra
chegar
Никогда
не
поздно
приходить,
Toda
hora
é
hora
de
ficar
Любое
время
– время
быть
вместе.
Então
vem
Так
что
приходи
E
fica
o
quanto
você
quiser
И
оставайся,
сколько
захочешь,
Que
eu
já
te
quero
pra
minha
vida
inteira
Потому
что
я
уже
хочу
тебя
на
всю
свою
жизнь,
Pra
me
ensinar
a
ter
a
sua
fé
Чтобы
ты
научил
меня
своей
вере,
Pra
melhorar
minha
segunda-feira
Чтобы
улучшить
мой
понедельник.
Me
esqueci
de
olhar
Я
забыла
посмотреть
на
часы,
E
o
relógio
resolveu
me
sabotar
И
часы
решили
надо
мной
подшутить,
Ele
tá
fazendo
o
tempo
acelerar
Они
ускоряют
время
Mas
tudo
bem
Но
всё
в
порядке,
Quando
você
for
vai
ficar
devagar
Когда
ты
уйдешь,
оно
замедлится.
Vamos
planejar
Давай
спланируем
O
nosso
próprio
acaso
Наш
собственный
случай,
E
estabelecer
И
установим
Datas
pra
não
ter
mais
prazo
Даты,
чтобы
больше
не
было
сроков.
Com
você
aqui
С
тобой
рядом
Sempre
é
cedo
pra
sair
Всегда
рано
уходить,
Nunca
é
tarde
pra
chegar
Никогда
не
поздно
приходить,
Toda
hora
é
hora
de
ficar
Любое
время
– время
быть
вместе.
Com
você
aqui
С
тобой
рядом
Sempre
é
cedo
pra
sair
Всегда
рано
уходить,
Nunca
é
tarde
pra
chegar
Никогда
не
поздно
приходить,
Toda
hora
é
hora
de
ficar
Любое
время
– время
быть
вместе.
Então
vem
Так
что
приходи
E
fica
o
quanto
você
quiser
И
оставайся,
сколько
захочешь,
Que
eu
já
te
quero
pra
minha
vida
inteira
Потому
что
я
уже
хочу
тебя
на
всю
свою
жизнь,
Pra
me
ensinar
a
ter
a
sua
fé
Чтобы
ты
научил
меня
своей
вере,
Pra
melhorar
minha
segunda-feira
Чтобы
улучшить
мой
понедельник.
La-iá-la-iá-la-iá
Ла-иа-ла-иа-ла-иа
Pra
melhorar
minha
segunda-feira
Чтобы
улучшить
мой
понедельник.
La-iá-la-iá-la-iá
Ла-иа-ла-иа-ла-иа
Pra
melhorar
minha
segunda-feira
Чтобы
улучшить
мой
понедельник.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Paula Severino De Melo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.