Mariá - Cicatriz - перевод текста песни на английский

Cicatriz - Mariáперевод на английский




Cicatriz
Scar
Numa manhã de uma sexta qualquer
On any given Friday morning
Você me olha e me diz não ter
You look at me and tell me you have no faith
Que a nossa história tenha um bom final
That our story will have a happy ending
Nosso conto de fadas é muito real
Our fairy tale is all too real
Você me diz que ainda gosta de mim
You tell me you still love me
Mas que prefere ir pra gente não se magoar.
But you'd rather leave so we won't get hurt.
Chegamos ao nosso tão temido fim
We have reached our long feared end
E não parece ter jeito de voltar
And it doesn't seem possible to go back
que você vai embora
Since you're going away
Deixe ao menos uma memória
At least leave me a memory
Para de dizer que se importa
Stop saying you care
ão me ampara, não me conforta
It doesn't protect or comfort me
Quero ouvir você falar que não me ama e nunca amou.
I want to hear you say you never did love me.
Preciso me machucar, é tudo o que me restou.
I need to hurt myself, it's all that's left for me.
É difícil entender, mas eu vou viver feliz.
It's hard to understand, but I'll live happily.
Pra me lembrar de você, eu vou olhar pra cicatriz.
To remember you, I'll look at the scar.
Numa manhã de uma sexta qualquer
On any given Friday morning
Você me olha e me diz não ter
You look at me and tell me you have no faith
Que a nossa história tenha um bom final
That our story will have a happy ending
Nosso conto de fadas é muito real
Our fairy tale is all too real
Você me diz que ainda gosta de mim
You tell me you still love me
Mas que prefere ir pra gente não se magoar.
But you'd rather leave so we won't get hurt.
Chegamos ao nosso tão temido fim
We have reached our long feared end
E não parece ter jeito de voltar
And it doesn't seem possible to go back
que você vai embora
Since you're going away
Deixe ao menos uma memória
At least leave me a memory
Para de dizer que se importa
Stop saying you care
ão me ampara, não me conforta
It doesn't protect or comfort me
Quero ouvir você falar que não me ama e nunca amou.
I want to hear you say you never did love me.
Preciso me machucar, é tudo o que me restou.
I need to hurt myself, it's all that's left for me.
É difícil entender, mas eu vou viver feliz.
It's hard to understand, but I'll live happily.
Pra me lembrar de você, eu vou olhar pra cicatriz.
To remember you, I'll look at the scar.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.