Marián Oviedo - Porqué no te enamoras - перевод текста песни на немецкий

Porqué no te enamoras - Marián Oviedoперевод на немецкий




Porqué no te enamoras
Warum verliebst du dich nicht
Ya me estoy cansando de quererte tanto
Ich werde langsam müde, dich so sehr zu lieben
Y de verte triste una y otra vez
Und dich immer wieder traurig zu sehen
De cuidarte siempre y de secar tu llanto
Mich immer um dich zu kümmern und deine Tränen zu trocknen
Pero tu no te haz cansado de perder
Aber du bist es nicht leid zu verlieren
Me retiro de tu vida y de tu lado
Ich ziehe mich aus deinem Leben und von deiner Seite zurück
Aunque aún me encantas esa es la verdad
Auch wenn du mich immer noch bezauberst, das ist die Wahrheit
Ya entendí que en mi no está lo que haz buscado
Ich habe verstanden, dass ich nicht das bin, was du gesucht hast
Y que nunca me verás como algo mas
Und dass du mich nie als etwas mehr sehen wirst
Deberías enamorarte de alguien
Du solltest dich in jemanden verlieben
Que valga la pena
Der es wert ist
Pero a ti parece que entre mas te mienten
Aber es scheint, je mehr man dich anlügt
Mas te aferras
Desto mehr klammerst du dich
Porque No Te Enamoras
Warum verliebst du dich nicht
De quien muera por tus labios
In jemanden, der für deine Lippen sterben würde
De el que haga cualquier cosa
In jemanden, der alles tun würde
Para no verte llorando
Um dich nicht weinen zu sehen
De alguien que se ponga
In jemanden, der anfängt
A temblar si estás en frente
zu zittern, wenn du vor ihm stehst
Porque siempre te enrredas
Warum verstrickst du dich immer
Con el que no te conviene
Mit demjenigen, der dir nicht gut tut
Porque No Te Enamoras
Warum verliebst du dich nicht
De alguien que sepa quererte
In jemanden, der weiß, wie man dich liebt
De alguien que lo cambie
In jemanden, der alles ändern würde
Todo nada mas por verte
Alles, nur um dich zu sehen
De quien se sienta fuerte
In jemanden, der sich stark fühlt
Si camina de tu mano
Wenn er an deiner Hand geht
De un hombre que te llene
In einen Mann, der dich erfüllt
Aunque no te este tocando
Auch wenn er dich nicht berührt
Porque No Te Enamoras
Warum verliebst du dich nicht
De alguien como yo
In jemanden wie mich
Para que no me duela tanto
Damit es mir nicht so weh tut
Porque No Te Enamoras
Warum verliebst du dich nicht
De quien muera por tus labios
In jemanden, der für deine Lippen sterben würde
De el que haga cualquier cosa
In jemanden, der alles tun würde
Para no verte llorando
Um dich nicht weinen zu sehen
De alguien que se ponga
In jemanden, der anfängt
A temblar si estás en frente
zu zittern, wenn du vor ihm stehst
Porque siempre te enrredas
Warum verstrickst du dich immer
Con el que no te conviene
Mit demjenigen, der dir nicht gut tut






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.