Marián Oviedo - Simplemente Gracias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marián Oviedo - Simplemente Gracias




Simplemente Gracias
Simply Thank You
No siento las horas cuando estoy contigo
I don't feel the hours when I'm with you
Me encanta porque todo lo ves positivo
I love that you see everything positively
Amo tus lunares y tus cicatrices
I love your birthmarks and your scars
Dime en este tiempo dónde te metiste
Tell me where you hid during this time
Que no te podía encontrar
That I couldn't find you
No si fue Dios o tal vez fue el destino
I don't know if it was God or maybe destiny
Lo único que vamos por buen camino
All I know is that we're on the right track
Estaría contigo por todas las vidas
I would be with you for all my lives
Recordar quién eres por si un día lo olvidas
To remind you who you are in case you ever forget
Por ti haría eso y más
I would do that and more for you
Y si no existieras yo te inventaría
And if you didn't exist, I would invent you
Mismo corazón y la misma sonrisa
Same heart and the same smile
Eres mi razón mi paz mi sol mi trigo
You are my reason, my peace, my sun, my wheat
Simplemente gracias por estar conmigo
Simply thank you for being with me
Aquí están mis brazos siéntete seguro
Here are my arms, feel safe
Que para tus miedos yo tengo la cura
For your fears I have the cure
Eres lo que tanto a Dios yo le pedía
You are what I asked God for
No voy a defraudarte sólo en mi confía
I will not let you down, just trust in me
Y si miras para el cielo y no hay estrellas
And if you look up at the sky and there are no stars
No me culpes pues te las merecías
Don't blame me, because you deserved them
Y si no existieras yo te inventaría
And if you didn't exist, I would invent you
Mismo corazón y la misma sonrisa
Same heart and the same smile
Eres mi razón mi paz mi sol mi trigo
You are my reason, my peace, my sun, my wheat
Simplemente gracias por estar conmigo
Simply thank you for being with me
Aquí están mis brazos siéntete seguro
Here are my arms, feel safe
Que para tus miedos yo tengo la cura
For your fears I have the cure
Eres lo que tanto a Dios yo le pedía
You are what I asked God for
No voy a defraudarte sólo en mi confía
I will not let you down, just trust in me
Y si miras para el cielo y no hay estrellas
And if you look up at the sky and there are no stars
No me culpes, pues te las merecías
Don't blame me, because you deserved them






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.