Marián Oviedo - Ataúd - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marián Oviedo - Ataúd




Ataúd
Гроб
No sabes cómo aprecio lo que hiciste
Ты не знаешь, как я ценю то, что ты сделал,
Lo mucho que agradezco la lección
Как сильно благодарна за урок.
Por qué rompiendome me construiste
Разрушив меня, ты меня создала,
Me hiciste indestructible el corazón...
Сделал мое сердце несокрушимым...
Se dice que se aprende por las más
Говорят, что учатся на ошибках,
Pero el alumno ya te superó
Но ученица тебя превзошла.
Prepárate que están lloviendo balas
Готовься, сейчас идет дождь из пуль,
Y hoy el tiro al blanco no soy yo .
И сегодня мишенью являешься не я.
Que no te asusté mi maldad
Пусть тебя не пугает моя злость,
Si mi maestro fuiste
Ведь моим учителем был ты.
Si me volviste oscuridad
Ты превратил меня во тьму,
Cada centímetro de luz
Каждый сантиметр света...
Ya no hay manera de escapar
Теперь нет пути назад,
Se te fue el último auto bus
Ты упустил последний автобус.
Que nuestro amor a muerto ya
Наша любовь уже мертва,
lo mataste construiste su ataúd.
Ты ее убил, ты построил ее гроб.
No vengo aquí a exigir lo que me debes
Я пришла не требовать то, что ты должен,
Ya veo que la vida te cobro
Я вижу, что жизнь с тебя взыскала.
Aún no pagas ni los interés
Ты еще даже проценты не выплатил,
Y ya te estás quebrando de dolor ...
А уже корчишься от боли...
Que no te asusté mi maldad
Пусть тебя не пугает моя злость,
Si mi maestro fuiste
Ведь моим учителем был ты.
Si me volviste oscuridad
Ты превратил меня во тьму,
Cada centímetro de luz
Каждый сантиметр света...
Ya no hay manera de escapar
Теперь нет пути назад,
Se te fue el último auto bus
Ты упустил последний автобус.
Que nuestro amor a muerto ya
Наша любовь уже мертва,
lo mataste construiste su ataúd.
Ты ее убил, ты построил ее гроб.
Que no te asusté mi maldad
Пусть тебя не пугает моя злость,
Si mi maestro fuiste
Ведь моим учителем был ты.
Si me volviste oscuridad
Ты превратил меня во тьму,
Cada centímetro de luz
Каждый сантиметр света...
Ya no hay manera de escapar
Теперь нет пути назад,
Se te fue el último auto bus
Ты упустил последний автобус.
Que nuestro amor a muerto ya
Наша любовь уже мертва,
lo mataste construiste su ataúd
Ты ее убил, ты построил ее гроб.
lo mataste construiste su ataúd.
Ты ее убил, ты построил ее гроб.





Авторы: Erika Maria Ender Simoes, Eduardo Manuel Moreno, Ana Monica Velez Solano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.