Текст и перевод песни Marián Oviedo - Devuélveme el corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devuélveme el corazón
Give Me Back My Heart
Es
triste
ver
la
noche
si
no
estás
It's
sad
to
see
the
night
if
you're
not
there
No
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
No
quiero
más.
I
don't
want
it
anymore.
Te
fuiste
antes
de
tiempo
sin
hablar
You
left
too
soon
without
talking
Sin
explicar
y
ya
no
estás.
Without
explaining
and
now
you're
gone.
Yo
no
sé
si
fue
cobardía
I
don't
know
if
it
was
cowardice
La
culpa
fue
mía
It
was
my
fault
No
quise
entender.
I
didn't
want
to
understand.
Tú
eras
el
amor
de
mi
vida
You
were
the
love
of
my
life
Mi
causa
perdida
My
lost
cause
No
quiero
entender.
I
don't
want
to
understand.
Devuélveme
el
corazón
Give
me
back
my
heart
No
quiero
vivir
así
I
don't
want
to
live
like
this
Devuélveme
las
promesas
Give
me
back
the
promises
Y
la
vida
que
perdí.
And
the
life
I
lost.
Devuélveme
esa
canción
Give
me
back
that
song
La
que
con
sueños
escribí
The
one
I
wrote
with
dreams
Y
llévate
los
recuerdos
And
take
away
the
memories
Que
me
duelen
más
que
a
ti
That
hurt
me
more
than
they
do
you
Y
aunque
yo
te
ame
sin
razón
Although
I
love
you
for
no
reason
Devuélveme
el
corazón.
Give
me
back
my
heart.
Contigo
mi
intención
no
fue
ganar
My
intention
with
you
was
not
to
win
Mejor
perder
que
no
intentar
Better
to
lose
than
not
to
try
Por
ti
costaba
tanto
no
llorar
It
was
so
hard
to
not
cry
for
you
Pero
querer
fue
perdonar.
But
wanting
was
forgiving.
Yo
no
sé
si
fue
cobardía
I
don't
know
if
it
was
cowardice
La
culpa
fue
mía
It
was
my
fault
No
quise
entender.
I
didn't
want
to
understand.
Tú
eras
el
amor
de
mi
vida
You
were
the
love
of
my
life
Mi
causa
perdida
My
lost
cause
No
quiero
entender.
I
don't
want
to
understand.
Devuélveme
el
corazón
Give
me
back
my
heart
No
quiero
vivir
así
I
don't
want
to
live
like
this
Devuélveme
las
promesas
Give
me
back
the
promises
Y
la
vida
que
perdí.
And
the
life
I
lost.
Devuélveme
esa
canción
Give
me
back
that
song
La
que
con
sueños
escribí
The
one
I
wrote
with
dreams
Y
llévate
los
recuerdos
And
take
away
the
memories
Que
me
duelen
más
que
a
ti
That
hurt
me
more
than
they
do
you
Y
aunque
yo
te
ame
sin
razón
Although
I
love
you
for
no
reason
Sé
que
tu
mirada
se
fue
I
know
your
gaze
is
gone
Que
ya
no
será
como
ayer
That
it
will
no
longer
be
as
it
was
yesterday
Que
te
olvidarás
de
mi
voz.
That
you
will
forget
my
voice.
Sé
que
nuestra
luz
se
apagó
I
know
our
light
went
out
Y
aunque
yo
la
quise
encender
And
although
I
wanted
to
light
it
No
todo
lo
pudo
el
amor.
Not
everything
could
be
done
by
love.
Devuélveme
el
corazón
Give
me
back
my
heart
No
quiero
vivir
así
I
don't
want
to
live
like
this
Devuélveme
las
promesas
Give
me
back
the
promises
Y
la
vida
que
perdí.
And
the
life
I
lost.
Devuélveme
esa
canción
Give
me
back
that
song
La
que
con
sueños
escribí
The
one
I
wrote
with
dreams
Y
llévate
los
recuerdos
And
take
away
the
memories
Que
me
duelen
más
que
a
ti
That
hurt
me
more
than
they
do
you
Y
aunque
yo
te
ame
sin
razón
Although
I
love
you
for
no
reason
Devuélveme
el
corazón.
Give
me
back
my
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Yatra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.