Marián Oviedo - Evidencias - перевод текста песни на немецкий

Evidencias - Marián Oviedoперевод на немецкий




Evidencias
Beweise
Cuando digo que no quiero amarte más
Wenn ich sage, dass ich dich nicht mehr lieben will
Es porque te amo
Ist es, weil ich dich liebe
Cuando digo que no quiero mas de ti
Wenn ich sage, dass ich nicht mehr von dir will
Es porque te quiero
Ist es, weil ich dich will
Mas tengo miedo de entregar mi corazón
Aber ich habe Angst, mein Herz hinzugeben
Y confesar que ando toda entusiasmada
Und zu gestehen, dass ich ganz begeistert bin
Yo no puedo imaginar que va a ser de mi
Ich kann mir nicht vorstellen, was aus mir werden soll
Si te perdiera un día
Wenn ich dich eines Tages verlieren würde
Veo mi paz que se desprende por doquier
Ich sehe meinen Frieden, der sich überall verflüchtigt
Que después te entrego
Den ich dir dann übergebe
Necesito hablar las cosas que yo
Ich muss die Dinge aussprechen, die ich weiß
Y después me niego
Und dann weigere ich mich
Y la verdad es que estoy loca por ti
Und die Wahrheit ist, dass ich verrückt nach dir bin
Que tengo miedo de perderte alguna vez
Dass ich Angst habe, dich jemals zu verlieren
Necesito aceptar que Dios jamás
Ich muss akzeptieren, dass Gott niemals
Va a separarte de mi vida
Dich von meinem Leben trennen wird
Es una locura el decir que no te quiero
Es ist ein Wahnsinn zu sagen, dass ich dich nicht will
Evitar las apariencias ocultando evidencias
Den Schein wahren, Beweise verbergen
Mas porque seguir fingiendo
Aber warum weiter so tun als ob
Sino puedo engañar mi corazón
Wenn ich mein Herz nicht täuschen kann
Yo que te amo
Ich weiß, dass ich dich liebe
Ya no más mentiras si me muero de deseos
Keine Lügen mehr, wenn ich vor Verlangen sterbe
Yo te quiero más que a todo
Ich will dich mehr als alles andere
Necesito de tus besos
Ich brauche deine Küsse
Le haces falta a mis días
Du fehlst meinen Tagen
Mas sin ti no qué hacer
Aber ohne dich weiß ich nicht, was ich tun soll
Qué hacer si ti, yo quiero que conozcas mas de mi
Was tun ohne dich, ich möchte, dass du mehr von mir kennenlernst
Son mis temores los que me alejan
Es sind meine Ängste, die mich fernhalten
Lo cierto es que te quiero mas que a mi
Die Wahrheit ist, dass ich dich mehr liebe als mich selbst
Son mis temores los que me alejan
Es sind meine Ängste, die mich fernhalten
Lo cierto es que te quiero mas que a mi
Die Wahrheit ist, dass ich dich mehr liebe als mich selbst
Es una locura el decir que no te quiero
Es ist ein Wahnsinn zu sagen, dass ich dich nicht will
Evitar las apariencias ocultando evidencias
Den Schein wahren, Beweise verbergen
Mas porque seguir fingiendo
Aber warum weiter so tun als ob
Sino puedo engañar mi corazón
Wenn ich mein Herz nicht täuschen kann
Yo que te amo
Ich weiß, dass ich dich liebe
Ya no más mentiras si me muero de deseos
Keine Lügen mehr, wenn ich vor Verlangen sterbe
Yo te quiero más que a todo
Ich will dich mehr als alles andere
Necesito de tus besos
Ich brauche deine Küsse
Le haces falta a mis días
Du fehlst meinen Tagen
Mas sin ti no qué hacer
Aber ohne dich weiß ich nicht, was ich tun soll
Qué hacer si ti, yo quiero que conozcas mas de mi
Was tun ohne dich, ich möchte, dass du mehr von mir kennenlernst
Son mis temores los que me alejan
Es sind meine Ängste, die mich fernhalten
Lo cierto es que te quiero mas que a mi
Die Wahrheit ist, dass ich dich mehr liebe als mich selbst
Son mis temores los que me alejan
Es sind meine Ängste, die mich fernhalten
Lo cierto es que te quiero mas que a mi
Die Wahrheit ist, dass ich dich mehr liebe als mich selbst





Авторы: Paulo Sergio Kostenbader Valle, Jose Augusto Cougil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.