Marián Oviedo - Hasta El Día De Hoy - перевод текста песни на немецкий

Hasta El Día De Hoy - Marián Oviedoперевод на немецкий




Hasta El Día De Hoy
Bis zum heutigen Tag
Hasta el día de hoy
Bis zum heutigen Tag
Yo te ame no lo niego
Ich habe dich geliebt, das leugne ich nicht
Hasta el día de hoy
Bis zum heutigen Tag
Porque ya me cansé
Denn ich bin es schon müde
De ser siempre tu juego
Immer dein Spielzeug zu sein
Que te perdone Dios
Möge Gott dir verzeihen
Por que yo, yo no puedo
Denn ich, ich kann es nicht
Tu mataste el amor
Du hast die Liebe getötet
Ya no sigas llorando
Hör auf zu weinen
Que otros brazos
Denn andere Arme
Me están esperando
Warten auf mich
Fue por tu culpa por que no valoraste
Es war deine Schuld, weil du es nicht wertgeschätzt hast
Fue por tu culpa porque siempre pensaste
Es war deine Schuld, weil du immer dachtest
Que me ibas a tener todo el tiempo a tus pies
Dass du mich die ganze Zeit zu deinen Füßen haben würdest
Se acabo ya lo ves
Es ist vorbei, siehst du
Fue por tu culpa y ya no me interesas
Es war deine Schuld und du interessierst mich nicht mehr
Fue por tu culpa y quedara en tu conciencia
Es war deine Schuld und es wird auf deinem Gewissen lasten
Tu mataste el amor, ya no sigas llorando
Du hast die Liebe getötet, hör auf zu weinen
Que otros brazos me estan esperando
Denn andere Arme warten auf mich
Hasta el día de hoy
Bis zum heutigen Tag
Yo te ame no lo niego
Ich habe dich geliebt, das leugne ich nicht
Hasta el día de hoy
Bis zum heutigen Tag
Porque ya me cansé
Denn ich bin es schon müde
De ser siempre tu juego
Immer dein Spielzeug zu sein
Que te perdone Dios
Möge Gott dir verzeihen
Por que yo, yo no puedo
Denn ich, ich kann es nicht
Tu mataste el amor
Du hast die Liebe getötet
Ya no sigas llorando
Hör auf zu weinen
Que otros brazos
Denn andere Arme
Me están esperando
Warten auf mich
Fue por tu culpa por que no valoraste
Es war deine Schuld, weil du es nicht wertgeschätzt hast
Fue por tu culpa porque siempre pensaste
Es war deine Schuld, weil du immer dachtest
Que me ibas a tener todo el tiempo a tus pies
Dass du mich die ganze Zeit zu deinen Füßen haben würdest
Se acabo ya lo ves
Es ist vorbei, siehst du
Fue por tu culpa y ya no me interesas
Es war deine Schuld und du interessierst mich nicht mehr
Fue por tu culpa y quedara en tu conciencia
Es war deine Schuld und es wird auf deinem Gewissen lasten
Tu mataste el amor, ya no sigas llorando
Du hast die Liebe getötet, hör auf zu weinen
Que otros brazos me estan esperando
Denn andere Arme warten auf mich
Fue por tu culpa y ya no me interesas
Es war deine Schuld und du interessierst mich nicht mehr
Fue por tu culpa y quedara en tu conciencia
Es war deine Schuld und es wird auf deinem Gewissen lasten
Tu mataste el amor, me llego buena suerte
Du hast die Liebe getötet, das Glück hat mich erreicht
Hasta el día de hoy
Bis zum heutigen Tag





Авторы: Gabriel Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.