Marjan Farsad - Derakhte Sepid - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marjan Farsad - Derakhte Sepid




زیر درخت سپیدی با برگ های لرزان
Под белым деревом с трепещущими листьями
گم شد نگاه آبیِ یک عاشق پریشان
Потерянный взгляд обезумевшего любовника
اشک از دلش می ریزد و ترانه ای می خواند
Слезы текут из его сердца, и он поет песню
آهنگی که تا زنده ام در یاد من می ماند
Тот, кто помнит меня до тех пор, пока я жив
کجا باید از زیر بار آن زمان بگریزم
Где заканчивается время
از یاد و جای خالیِ آن دوست عزیزم
Из воспоминаний и пустоты, мой дорогой друг
عزیزم، عزیزم
Дорогая، дорогая
روی زمین نشسته و سر بر زانو گرفته
Сидит на полу, положив голову на колени
گونه هایش ترُ، سرخُ، دلش خردُ شکسته
Его щеки еще больше покраснели , его сердце разбито
با گل های قالیچه و گلدان های پیچک
С ковровыми цветами и горшками с плющом
عجین شده تصویر او با آن اتاق کوچک
Его изображение перемежается с маленькой комнатой
بخشید و اما رفت و با او خنده های او رفت
Он простил, и Эмма ушла, а вместе с ним ушел и его смех
یک تکه از من هم با اسباب های او رفت
Частичка меня тоже ушла с ее игрушками
با او رفت، با او رفت
Пошел с ним، пошел с ним
آرام و ساکت رفته و نشانه ای نمانده
Нет никаких признаков тишины
جز یک نقاشی های یه کتابچه ی نخوانده
За исключением одной картины с нечитаемым буклетом
در خاطرم اما هنوز از یلحظخ ی جدایی
В моей памяти, но все еще с момента расставания
تصویری از لبخند او مانده به یادگاری
Фотография ее улыбки остается напоминанием
ای قاصدک اگر دیدی دو چشم آسمانی
Одуванчик, если ты видишь два глаза...
سلام من را به آن یار زیبا می رسانی
Поздоровайся с моей прекрасной возлюбленной
می رسانی، می رسانی، می رسانی
Ты можешь, ты можешь, ты можешь, ты можешь, ты можешь
ای قاصدک اگر دیدی دو چشم آسمانی
Одуванчик, если ты видишь два глаза...
سلام من را به آن یار زیبا می رسانی
Поздоровайся с моей прекрасной возлюбленной
می رسانی، می رسانی، می رسانی
Ты можешь, ты можешь, ты можешь, ты можешь, ты можешь





Авторы: Marjan Rasoulzadeh Farsad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.