Marjo feat. Antoine Gratton - Sans toît ni loi - перевод текста песни на немецкий

Sans toît ni loi - Marjo перевод на немецкий




Sans toît ni loi
Ohne Dach noch Gesetz
J'brûle toutes les ponts, j'oublie mon passé
Ich verbrenne alle Brücken, vergesse meine Vergangenheit
Enfin, j'irai personne n'est allé
Endlich gehe ich, wohin niemand gegangen ist
J'ai jamais eu peur de mentir
Ich hatte nie Angst zu lügen
J'ai jamais eu peur de sourire
Ich hatte nie Angst zu lächeln
Laisse passer la vie
Lass das Leben vorüberziehen
Laisse le temps rouler
Lass die Zeit rollen
Je franchis le point du non retour
Ich überschreite den Punkt ohne Rückkehr
Je laisse l'avenir au hasard
Ich überlasse die Zukunft dem Zufall
D'une vie sans détour
Eines Lebens ohne Umweg
Tant appris en écoutant, en regardant
So viel gelernt beim Zuhören, beim Beobachten
Tant appris sans jamais vouloir posséder
So viel gelernt ohne je besitzen zu wollen
Ne me reste que tes yeux, que ta bonté (mmm-mm-m)
Mir bleiben nur deine Augen, deine Güte (mmm-mm-m)
Oh ne me reste que, que nos secrets (ouh-ouh-ouh)
Oh, mir bleiben nur unsere Geheimnisse (ouh-ouh-ouh)
J'efface c'qui m'agace, j'en ai assez
Ich lösche, was mich nervt, ich hab genug
Enfin, j'irai personne n'est allé
Endlich gehe ich, wohin niemand gegangen ist
J'ai jamais eu peur de partir
Ich hatte nie Angst zu gehen
J'ai jamais eu peur de m'oublier
Ich hatte nie Angst mich selbst zu vergessen
Laisse passer la vie
Lass das Leben vorüberziehen
Laisse le temps rouler
Lass die Zeit rollen
J'irai le coeur me conduit
Ich gehe, wohin mein Herz mich führt
Je laisse l'avenir au hasard
Ich überlasse die Zukunft dem Zufall
D'une vie sans détour
Eines Lebens ohne Umweg
Je sais très bien que j'ai tout, tout à gagner
Ich weiß genau, dass ich alles zu gewinnen habe
Que sans toit ni loi, j'irai je voudrai
Dass ich ohne Dach noch Gesetz gehe, wo ich will
Je sais très bien que je n'ai plus rien à perdre (oh oh oh)
Ich weiß genau, dass ich nichts mehr zu verlieren habe (oh oh oh)
Tel est mon chemin, ma destinée
So ist mein Pfad, mein Schicksal
Laisse passer la vie
Lass das Leben vorüberziehen
Laisse le temps rouler
Lass die Zeit rollen
Va le coeur te conduit et laisse l'avenir au hasard
Geh dorthin, wohin dein Herz dich führt und überlass die Zukunft dem Zufall
Laisse passer la vie
Lass das Leben vorüberziehen
Laisse passer la vie
Lass das Leben vorüberziehen
Y a tant de choses à découvrir
Es gibt so viel zu entdecken
Y a tant de choses qu'on doit sentir
Es gibt so viel, das man fühlen muss
Laisse passer la vie
Lass das Leben vorüberziehen
Laisse passer la vie
Lass das Leben vorüberziehen
Laisse passer la vie
Lass das Leben vorüberziehen





Авторы: Marjo, Millaire Jean, Giguere Danny James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.