Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Provocante,
tu
fais
exprès,
Провокационная,
ты
делаешь
это
специально,
quand
tu
t'émoustilles
devant
ses
beaux
yeux
когда
кокетничаешь
перед
его
прекрасными
глазами
Innocente,
tu
l'sais
tu
fais
exprès
Невинная,
ты
знаешь,
что
делаешь
это
нарочно,
quand
tu
te
tortilles,
non
tu
f'rais
pas
mieux
когда
извиваешься,
нет,
ты
не
могла
бы
лучше
Qui
es-tu,
qui
es-tu,
qui
es-tu
Кто
ты,
кто
ты,
кто
ты,
Dis-moi,
dis-moi,
dis-moi
qui
s'que
t'es
Скажи,
скажи,
скажи
мне,
кто
ты
такая
Provocante,
tu
l'sais
tu
fais
exprès
Провокационная,
ты
знаешь,
что
делаешь
это
нарочно,
quand
tu
te
déhanches
devant
ses
beaux
yeux
когда
покачиваешь
бёдрами
перед
его
прекрасными
глазами
Innocente,
tu
l'sais
tu
fais
exprès
Невинная,
ты
знаешь,
что
делаешь
это
специально,
quand
tu
te
démanches
devant
ces
messieurs
когда
раздвигаешь
ноги
перед
этими
мужчинами
Qui
es-tu,
qui
es-tu
Кто
ты,
кто
ты,
Qui
es-tu,
qui
qui
qui
qui,
qui
c'que
t'es
Кто
ты,
кто
кто
кто,
кто
ты
такая
Quand
tu
défais
tes
cheveux
Когда
ты
распускаешь
волосы,
Pour
rien
au
monde,
nul
ne
baisserait
les
yeux
Никто
в
мире
не
смог
бы
отвести
взгляд
Tu
rendrais
la
vue
à
tous
ceux
qui
l'on
perdue
Ты
вернула
бы
зрение
всем,
кто
его
потерял,
Tellement
tu
veux,
tellement
tu
veux
Так
сильно
ты
хочешь,
так
сильно
ты
хочешь
Avec
ta
démarche
les
gars
en
arrachent
От
твоей
походки
парни
сходят
с
ума,
Quand
ta
main
glisse
tout
le
long
de
ta
cuisse
Когда
твоя
рука
скользит
вдоль
бедра,
Tu
l'sais
que
tu
l'as,
tu
l'sais
que
tu
l'as
Ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
это,
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть,
Tu
l'as
la
twist
baby,
tu
l'as
la
twist
У
тебя
есть
этот
твист,
детка,
у
тебя
есть
этот
твист
Qui
es-tu,
qui
es-tu
Кто
ты,
кто
ты,
Qui
es-tu,
dis-moi
qui
c'que
t'es
Кто
ты,
скажи,
кто
ты
такая
Je
rentre
tard
la
nuit
sur
la
pointe
des
pieds
Я
возвращаюсь
поздно
ночью
на
цыпочках,
Je
suis
une
fille
de
nuit,
la
sœur
de
Baby
Lily
Я
ночная
девушка,
сестра
Бэби
Лили
Je
fais
rêver
les
hommes,
je
les
rends
fous
d'amour
Я
заставляю
мужчин
мечтать,
свожу
их
с
ума
от
любви,
Je
fais
rêver
les
hommes
ça
les
rend
fous
d'amour
Я
заставляю
мужчин
мечтать,
это
сводит
их
с
ума
от
любви,
Nuit
et
jour,
nuit
et
jour,
pour
toujours
Ночь
и
день,
ночь
и
день,
навсегда,
Fous
d'amour,
fous
d'amour
С
ума
от
любви,
с
ума
от
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marjo, Millaire Jean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.