Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
vent
change
de
bord,
c'est
comme
un
départ
Der
Wind
dreht
sich,
es
ist
wie
ein
Abschied
J'prends
ma
vie
en
main,
j'me
fous
ben
d'demain
Ich
nehm
mein
Leben
in
die
Hand,
der
Morgen
kann
mir
gestohlen
bleiben
J'ai
pus
d'temps
à
perdre,
c'est
comme
un
signal
d'alarme
Keine
Zeit
mehr
zu
vergeuden,
ein
Alarmsignal
Je
m'ouvre
un
chemin
du
côté
des
forts
Ich
bahne
mir
einen
Weg
zu
den
Starken
Finis
les
cauchemars,
moé,
j'veux
vivre
encore
Schluss
mit
Albträumen,
ich
will
weiterleben
Tant
et
aussi
longtemps
qu'on
verra
siffler
le
vent
Solang
der
Wind
noch
pfeift
Ce
vent
qui
peut
tout
changer
donne
le
goût
de
respirer
Dieser
alles
verändernde
Wind
lässt
mich
atmen
wollen
Ça
secoue,
ça
donne
des
coups
Er
schüttelt,
er
stößt
Ça
r'vole
partout
pis
ça
rend
fou
Wirbelt
alles
umher
und
macht
verrückt
Amoureuse
de
la
vie
Verliebt
ins
Leben
J'vas
vivre
ma
vie
comme
j'l'ai
déjà
rêvé
(ouh
ouais)
Ich
leb
mein
Leben,
wie
ichs
immer
erträumt
hab
(oh
ja)
Amoureuse
de
la
vie
Verliebt
ins
Leben
J'vas
faire
ma
vie
comme
j'l'ai
toujours
pensé
Ich
mach
mein
Leben,
wie
ichs
mir
stets
vorgestellt
hab
Du
bout
de
mes
doigts,
je
sens
l'énergie
An
meinen
Fingerspitzen
spür
ich
die
Energie
Qui
me
pousse
au
bout,
au
bout
de
la
vie
Die
mich
ans
Ende,
ans
Ende
des
Lebens
treibt
À
poser
des
gestes
qui
me
sortiraient
du
gris
Zu
Taten,
die
mich
aus
dem
Grau
befreien
J'arrête
pas
d'chercher
encore
et
encore
Ich
such
unaufhörlich
weiter
und
weiter
La
fameuse
mine
d'or
qui
vit
dans
mes
rêves
Die
legendäre
Goldader,
die
in
meinen
Träumen
lebt
J'me
dis
que
tout
l'temps,
y
aura
toujours
un
vent
changeant
Ich
weiß,
es
wird
immer
diesen
wendigen
Wind
geben
Ce
vent
qui
peut
tout
changer
Diesen
alles
verändernden
Wind
Donne
le
goût
de
respirer
Der
mir
Lust
macht
zu
atmen
Ça
secoue,
ça
donne
des
coups
Er
schüttelt,
er
stößt
Ça
r'vole
partout
pis
ça
rend
fou
Wirbelt
alles
umher
und
macht
verrückt
Amoureuse
de
la
vie
Verliebt
ins
Leben
J'vas
vivre
ma
vie
comme
j'l'ai
déjà
rêvé
(ouh
ouais)
Ich
leb
mein
Leben,
wie
ichs
immer
erträumt
hab
(oh
ja)
Amoureuse
de
la
vie
Verliebt
ins
Leben
J'vas
faire
ma
vie
comme
j'l'ai
toujours
pensé
Ich
mach
mein
Leben,
wie
ichs
mir
stets
vorgestellt
hab
Ce
vent
qui
peut
tout
changer
Diesen
alles
verändernden
Wind
Donne
le
goût
de
s'affirmer
Der
mir
Lust
gibt,
mich
zu
behaupten
Ça
secoue,
ça
donne
des
coups
Er
schüttelt,
er
stößt
Ça
r'vole
partout
pis
ça
rend
fou
(ouh
ouh
oh)
Wirbelt
alles
umher
und
macht
verrückt
(oh
oh
oh)
Amoureuse
de
la
vie
Verliebt
ins
Leben
J'vas
vivre
ma
vie
comme
j'l'ai
déjà
rêvé
(ouh
ouais)
Ich
leb
mein
Leben,
wie
ichs
immer
erträumt
hab
(oh
ja)
Amoureuse
de
la
vie
(hey
hey
hey)
Verliebt
ins
Leben
(hey
hey
hey)
J'vas
vivre
ma
vie
comme
j'l'ai
toujours
pensé
Ich
leb
mein
Leben,
wie
ichs
mir
stets
vorgestellt
hab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marjo, Millaire Jean
Альбом
Marjo
дата релиза
08-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.