Marjo - À bout de ciel - перевод текста песни на немецкий

À bout de ciel - Marjoперевод на немецкий




À bout de ciel
Am Ende des Himmels
Le jour se lève et à peine on s'éveille
Der Tag bricht an und kaum sind wir erwacht
La nuit s'achève et s'écument nos rêves
Die Nacht endet, unsere Träume schäumen
L'un contre l'autre dès les premiers rayons
Gegeneinander bei den ersten Strahlen
Soleil et braise raniment nos passions
Sonne und Glut entfachen unsere Leidenschaft von neuem
Allongés sur le sable mouillé
Ausgestreckt auf dem feuchten Sand
Étrangers, ont s'est réanimés
Fremde, wir sind wiederbelebt worden
À bout de ciel
Am Ende des Himmels
À bout de ciel
Am Ende des Himmels
À bout de ciel
Am Ende des Himmels
À bout de ciel
Am Ende des Himmels
Loin de la ville, loin des ombres et du bruit
Fern der Stadt, fern von Schatten und Lärm
Loin des regards, à l'abri des ennuis
Fern von Blicken, geschützt vor Problemen
Y'avait l'ivresse qui se laissait sabler
Der Rausch ließ sich vom Sand verschlingen
Coulant à verse du côté de l'été
Er floss in Strömen hinüber zum Sommer
Allongés sur le sable mouillé
Ausgestreckt auf dem feuchten Sand
Étrangers, ont s'est réanimés
Fremde, wir sind wiederbelebt worden
À bout de ciel
Am Ende des Himmels
À bout de ciel
Am Ende des Himmels
À bout de ciel
Am Ende des Himmels
À bout de ciel
Am Ende des Himmels
Sans savoir m'arrêter, n'ai pu me retenir oh
Ohne zu wissen wo anhalten, konnte mich nicht zurückhalten oh
Sans vouloir raisonner, par besoin, je t'ai fait prisonnier
Unvernünftig, aus Begierde, nahm ich dich gefangen
Comme une vraie rebelle, je me suis faite belle et cruelle
Wie eine echte Rebellin schmückte ich mich schön und grausam
Sans savoir m'arrêter, je me suis emportée au fond d'moi avec toé
Haltlos raste ich in meinem Inneren mit dir dahin
À bout de ciel
Am Ende des Himmels
À bout de ciel
Am Ende des Himmels
À bout de ciel
Am Ende des Himmels
À bout de ciel
Am Ende des Himmels





Авторы: Marjo, Millaire Jean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.